橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

我国雨带移动规律及其影响,我国雨带移动规律口诀

我国雨带移动规律及其影响,我国雨带移动规律口诀 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻之美(měi)我者(zhě)的(de)美是什(shén)么意思,吾妻(qī)之美我者的美(měi)是什么(me)用法是意(yì)思:美丽的。

  关(guān)于吾妻之美(měi)我者的美是什么意思,吾(wú)妻之美我者的美是什么用法以(yǐ)及吾妻之美我者的美(měi)是什(shén)么意(yì)思?,吾(wú)妻之美我者的(de)美(měi)是什(shén)么意思词类活用(yòng),吾妻(qī)之美我者的美(měi)是什么用法,吾妻之美我者下一句,吾妻之美我者我国雨带移动规律及其影响,我国雨带移动规律口诀是什(shén)么句(jù)式等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

吾(wú)妻之美我(wǒ)者的美是什么意思,吾妻之美(měi)我者的美是什么用(yòng)法

  意(yì)思:美丽。

  出(chū)处:战国时期刘向《邹忌讽齐王纳谏》。

《邹忌讽(fěng)齐(qí)王(wáng)纳谏》原文(wén)节选

  邹忌修八尺有余,而(ér)形貌昳丽(lì)。

  朝服(fú)衣冠(guān),窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其(qí)妻曰:“君美甚,徐公何能及(jí)君也(yě)?”城北徐公(gōng),齐国之美(měi)丽者也(yě)。

  忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公(gōng)美?”妾曰:“徐公(gōng)何能及君也?”旦日(rì),客从(cóng)外(wài)来,与坐谈(tán),问之客曰:“吾与徐(xú)公孰美(měi)?”客(kè)曰:“徐公不若君之美也。

  ”明日徐公来,孰视(shì)之,自以为不(bù)如;

  窥镜而自视,又弗如远甚(shèn)。

  暮寝而思(sī)之(zhī),曰:“吾妻之美我者(zhě),私我也;

  妾之美我者(zhě),畏我也;

我国雨带移动规律及其影响,我国雨带移动规律口诀  客之(zhī)美我(wǒ)者(zhě),欲(yù)有求于我也。

  ”

《邹忌讽齐王纳谏(jiàn)》原文节选翻译

  邹忌身长五(wǔ)十四·寸(cùn)左右,而且形象(xiàng)外貌光(guāng)艳美丽。

  有一(yī)天早晨他(tā)穿戴好衣(yī)帽,照(zhào)着(zhe)镜子,对他的(de)妻子说(shuō):“我(wǒ)与城北的徐公相比,谁更美丽呢?”他的妻子说:“您(nín)美极了,徐(xú)公(gōng)怎么能比得上(shàng)您(nín)呢(ne)?城北的徐公齐国的最(zuì)美的男子。

  邹忌不相信(xìn)自(zì)己(比(bǐ)徐公美(měi)),于是又问他的小妾说:“我和徐公相(xiāng)比,谁(shuí)更美(měi)丽?”妾说:徐公(gōng)怎么能(néng)比(bǐ)得上您呢?第二天(tiān),有(yǒu)客人从外(wài)面来拜(bài)访,邹忌和他坐着谈话,邹(zōu)忌问(wèn)客(kè)人(rén)道:“我和(hé)徐公相(xiāng)比,谁更美丽?”客人(rén)说(shuō):“徐公(gōng)不如您美丽啊。

  ”

  又(yòu)过了一天,徐公前来拜访,(邹忌)仔细地端(duān)详他,自己觉得不如他美(měi)丽;

  看(kàn)着镜子里的(de)自(zì)己,更是觉(jué)得自(zì)己与徐公相差甚远。

  傍晚,他躺(tǎng)在床上休息(xī)时想这件事,说:“我(wǒ)的妻(qī)子认为(wèi)我美,是偏爱我;

  我的小妾认为(wèi)我美,是惧怕(pà)我;

  客(kè)人赞美(měi)我美,是有事情要求于我。

  ”

邹忌简介

  邹忌(约前(qián)385年—前319年),一作“驺忌”,尊称“驺子”,中国战国(guó)时期齐国(guó)人。

  《史(shǐ)记》亦作驺忌,齐桓公(gōng)田(tián)午时的(de)大(dà)臣;齐威王田因齐时(shí)期(qī),以鼓琴游说齐威王,被任相国,封于下邳(今(jīn)江苏睢宁古邳镇),号(hào)成侯;后又侍(shì)齐宣王田辟疆。

  他曾劝说齐(qí)威(wēi)王奖励群臣吏民进谏,主张革新政治,修订法(fǎ)律,选(xuǎn)拔人才我国雨带移动规律及其影响,我国雨带移动规律口诀(cái),奖(jiǎng)励贤(xián)臣,处罚奸吏,并选荐得(dé)力(lì)大臣坚(jiān)守四(sì)境,从此齐国渐强。

  前360年前后(hòu),齐威王起(qǐ)用邹(zōu)忌实行改革,“谨修(xiū)法律而督奸(jiān)吏”。

吾妻之美我者 的美什么意思

  意思:美丽。

  出处:战国时期刘(liú)向《邹忌讽齐王纳谏》。

  原文节选:明日徐公来,孰(shú)视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如(rú)远甚。

  暮寝而(ér)思之,曰:“吾(wú)妻之(zhī)美我者,私我也;妾之美我者,畏我(wǒ)也;客之(zhī)美(měi)我者,欲有求于我也。

  ”

  译文(wén):又过了一天,徐(xú)公(gōng)前来拜访,(邹忌)仔(zǎi)细地端(duān)详他,自己觉得(dé)不如(rú)他美丽(lì);照着(zhe)镜(jìng)子里的自己,更是(shì)觉得自己与徐公相差甚远。

  傍晚,他躺(tǎng)在床上休息时想这(zhè)件(jiàn)事,说(shuō):“我的妻(qī)子认斗举为我美,是偏爱我(wǒ);我的(de)小妾认(rèn)为我美,是惧(jù)怕我;客(kè)人赞美我(wǒ)美,是有(yǒu)事情要(yào)求于(yú)我。

  ”

扩展资料

  文章塑造了邹(zōu)忌这样有自知之明,善(shàn)于思考(kǎo),勇于(yú)进谏的(de)贤士形象。

  又表现(xiàn)了齐威王知错能改,从谏如流的明(míng)君形(xíng)象,和(hé)革除弊端,改良政(zhèng)治的迫切愿望(wàng)和巨大决心(xīn)。

  告诉读者(zhě)居上者只有广空中(zhōng)碧开言路,采纳(nà)群言,虚心接受批评意见并积极加以改正才有可(kě)能(néng)成功。

  文章以“孰美”的问答开篇,继写(xiě)邹(zōu)忌暮寝(qǐn)自思,寻找妻、妾、客人(rén)赞(zàn)美自己(jǐ)的因为,并(bìng)因(yīn)小悟(wù)大,将生活小事(shì)与国大(dà)事有机地联系起(qǐ)来。

  由自(zì)己的“敝”,用(yòng)类比培瞎(xiā)推理的方(fāng)法婉讽“王之(zhī)敝甚(shèn)”,充分显示了(le)邹忌巧(qiǎo)妙的讽谏艺术与娴熟(shú)的从政谋略(lüè)。

  邹忌正是以(yǐ)自身的(de)生活体悟,委婉地劝(quàn)谏齐威王广开言路(lù),改革弊政(zhèng),整顿吏治,从而收(shōu)到很(hěn)好的效果。

  创作背景(jǐng):春(chūn)秋战国之(zhī)际,七雄(xióng)并立,各国间的兼(jiān)并战争,各统治集团内部(bù)新旧势力的斗(dòu)争,以及(jí)民众风(fēng)起云涌的反抗斗争,都(dōu)异常尖锐激烈。

  在这激烈动(dòng)荡的时代,“士”作(zuò)为一种(zhǒng)最活跃的阶层出(chū)现在(zài)政治舞台上。

  他(tā)们以自己的(de)才(cái)能和学识(shí),游说于各国之(zhī)间,有的(de)主(zhǔ)张连横,有的主张(zhāng)合纵,所以,史称这些人为策士(shì)或纵横家。

  他们(men)提出一定(dìng)的政治主张或斗争(zhēng)策(cè)略,为某些(xiē)统治集团服务(wù),并(bìng)且往往利用当(dāng)时错(cuò)综复杂的斗争形(xíng)势游说(shuō)使(shǐ)诸侯采(cǎi)纳,施展着自己治国安邦的才干。

  各国统(tǒng)治者也认(rèn)识到,人心(xīn)的向背,是国家(jiā)政权能(néng)否巩固(gù)的(de)决(jué)定性因素。

  失去了民心,国(guó)家(jiā)的(de)统治(zhì)就难以维持。

  所以(yǐ),他们(men)争相招揽人才,虚(xū)心纳谏,争取“士”的支(zhī)持(chí)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 我国雨带移动规律及其影响,我国雨带移动规律口诀

评论

5+2=