橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

鲜衣怒马少年时,不负韶华行且知,鲜衣怒马少年时全诗谁写的

鲜衣怒马少年时,不负韶华行且知,鲜衣怒马少年时全诗谁写的 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公(gōng)四(sì)岁而(ér)孤全文翻译及注释,先(xiān)公四岁而孤全(quán)文翻译答案(àn)是(shì)《先公四岁而孤》全文(wén)翻译是欧(ōu)阳(yáng)修先生(shēng)四岁时父亲就去(qù)世了,家(jiā)境贫寒,没有(yǒu)钱供(gōng)他读(dú)书的。

  关(guān)于先公(gōng)四岁而孤全文(wén)翻(fān)译及注释,先(xiān)公(gōng)四岁而孤(gū)全文翻译答案以(yǐ)及(jí)先(xiān)公四岁而孤全文(wén)翻译及注释(shì),先公四岁而孤全文翻译古诗(shī)文网,先公四岁而孤全文翻译(yì)答(dá)案,先公四岁而孤(gū)全文翻译字字落实,先公(gōng)四岁而孤全文翻译,告诉我(wǒ)们什么等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识:

先公四(sì)岁而(ér)孤全文翻译及(jí)注释,先(xiān)公四岁而孤全文翻(fān)译答案(àn)

  《先公四岁而孤》全文翻译是欧(ōu)阳修(xiū)先生四岁时父(fù)亲就去世了,家(jiā)境贫寒,没有钱供他(tā)读(dú)书。

  太夫人用(yòng)芦(lú)苇秆在沙地上(shàng)写(xiě)画,教给他写字。

  还教给他(tā)诵读(dú)许多古人的篇(piān)章。

  到他(tā)年龄大(dà)些了(le),家里没有(yǒu)书可(kě)读,便就近到读书人家(jiā)去借(jiè)书来读,有时接着进行抄写。

  就这样夜以继(jì)日、废寝忘食,只是致力读(dú)书(shū)。

  从小写的诗、赋文字,下笔就有(yǒu)成人(rén)的水平(píng),那样高了。

  原文(wén):先公(gōng)四(sì)岁而孤,家(jiā)贫无(wú)资。

  太(tài)夫(fū)人以荻画地,交(jiāo)易书字。

  多(duō)诵(sòng)古人篇章。

  使学(xué)为(wèi)诗。

  及其稍长,而家(jiā)无书(shū)读(dú),就闾里(lǐ)士(shì)人家借而读之(zhī),或因而抄录(lù)。

  抄录未毕,已(yǐ)能诵其书,以(yǐ)至昼夜忘寝食,唯读书是务。

  自(zì)幼所作诗赋文字,下笔以如成人。

  出自《祭欧(ōu)阳文忠(zhōng)公》,王安石(shí)和苏轼所写的两篇祭(jì)文, 总结、评论、赞美欧阳修一生人品(pǐn)功(gōng)业。

  文章立(lì)意超(chāo)卓(zhuó), 笔力(lì)雄健,为唐宋八大家古文中的名篇(piān)。

先(xiān)公(gōng)四岁而孤的(de)全文翻译是(shì)什么?

  【先公四岁而(ér)孤】翻(fān)译(yì)

  欧阳(yáng)修先(xiān)生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有(yǒu)钱供他读(dú)书。

  欧阳(yáng)修的母亲就用芦苇(wěi)秆在沙地(dì)上写画,教(jiào)给(gěi)他写字。

  还(hái)教给他诵读(dú)许(xǔ)多古人的篇章(zhāng),并开(kāi)始学写诗(shī)。

  到他年(nián)龄大(dà)些了(le),家(jiā)里没有书可读,便(biàn)就(jiù)近到读鲜衣怒马少年时,不负韶华行且知,鲜衣怒马少年时全诗谁写的书(shū)人家(jiā)去(qù)借书来读,有时进行抄写。

  抄写还没完成,就可以背诵这本书(shū)了。

  就这(zhè)样夜以继日、废寝忘食,只是(shì)致力读书(shū)。

  从小写的(de)诗、赋文字,下笔(bǐ)就有(yǒu)成人的水平,那样就(jiù)高(gāo)了。

  

  【原(yuán)文】

  先公四(sì)岁而(ér)孤(gū),太夫人以荻(dí)画地,教以书字。

  多(duō)诵古(gǔ)人(rén)篇章(zhāng),使(shǐ)学(xué)为诗。

  及稍长,而(ér)家贫无(wú)书读,就闾里士人家借而(ér)读(dú)之,或因而抄(chāo)录。

  抄(chāo)录(lù)未必,而已(yǐ)能诵其(qí)书。

  以(yǐ)至昼夜(yè)忘寝食,惟读书是务。

  自(zì)幼所作诗赋文(wén)字,下笔已如成人。

  出(chū)处:北宋欧阳修(xiū)的《欧阳公事迹》


  【注释】

  先公(gōng):指欧(ōu)阳修

  孤:失(shī)去(qù)父亲

  荻:指(zhǐ)芦苇一类的植物

  以(yǐ):为了,来

  诵:森(sēn)闷(多诵(sòng)古人篇章(zhāng))朗(lǎng)诵

  使:让

  为:做(zuò)

  及:等到

  稍(shāo):稍(shāo)微

  闾里:乡里、邻里(lǐ)

  士人(rén):读书人

  或:有的时(shí)候

  因(yīn):趁机


  【作者简介】

  欧阳修(xiū)ōu yáng xiū ,字永叔,自(zì)号醉(zuì)翁,晚(wǎn)年(nián)号六(liù)一居士,谥号文忠,世(shì)称欧阳文忠公,吉安(ān)永丰(今属(shǔ)江西)人[自称(chēng)庐陵人],汉族(zú),因吉州原(yuán)属庐陵郡,出生于绵州(今四(sì)川绵阳)北(běi)宋时(shí)期(qī)政治家、文学家、史学家和诗人。

  与(yǔ)唐韩(hán)愈,柳宗元,宋王安石,苏洵,苏轼(shì),苏辙,曾巩合称“唐宋八大家”。

  他领导了北宋诗文革新运动,继承并(bìng)发展了韩愈的古文理论。

  其散(sàn)文创作的高度成就与其正确(què)的(de)古(gǔ)文(wén)理论相辅(fǔ)相(xiāng)成,从而开创了(le)一代文风。

  欧阳(yáng)修(xiū)在变革文风的同时,也(yě)对(duì)诗风、词风进行了革新。

  在(zài)史学(xué)方(fāng)面(miàn),也有较高成就(jiù),他曾(céng)主修《新唐书》,并独撰《新五代(dài)史》,有《欧(ōu)阳文忠公集(jí)》传。


  【创作背景】

  欧阳修是“唐宋八大家”之一(yī)。

  虽然家里贫(pín)穷,但他克服此升(shēng)弯重重困难,勤学(xué)苦读,终(zhōng)有所成。

  欧阳修的(de)经历告诉我(wǒ)们,只(zhǐ)要有(yǒu)着(zhe)远大(dà)志向(xiàng)和吃苦精神,就一(yī)鲜衣怒马少年时,不负韶华行且知,鲜衣怒马少年时全诗谁写的定会成(chéng)功。

  欧阳修(xiū)刻(kè)苦学习(xí)的精(jīng)神值得我们赞赏和学(xué)习。

  欧阳(yáng)修的成功,除(chú)了他(tā)自身的努力(lì)之外(wài),还有(yǒu)一个促进(jìn)他(tā)成长的原因(yīn)是:家长的善(shàn)于教(jiào)育,严格要求。

  欧阳修四岁丧父,家贫,其祖母以(yǐ)荻(dí)画地(dì),教他写字。

  他四岁而孤(gū),随(suí)叔父在(zài)现湖(hú)北随州(zhōu)长大,幼年家贫(pín)无资,祖(zǔ)母(mǔ)以荻画地,教以识字(zì)。

  欧阳修自幼酷(kù)爱读书,常从城南李家借(jiè)书抄读,他天资聪颖(yǐng),又刻苦(kǔ)勤奋(fèn),往往书不待抄完,已能成诵。

  少年习作诗赋(fù)文(wén)章,文笔老练,有如成人,其叔(shū)由此(cǐ)看到了家族振兴的希望(wàng),曾对欧阳修的母(mǔ)亲说:“嫂无(wú)以家贫子幼(yòu)为念,笑歼此奇(qí)儿也!不唯起家以大鲜衣怒马少年时,不负韶华行且知,鲜衣怒马少年时全诗谁写的吾门,他日(rì)必名重当世。

  ”

  十岁(suì)时,欧(ōu)阳修从李家得唐《昌黎先(xiān)生文(wén)集》六卷,甚(shèn)爱其文,手不释(shì)卷,这(zhè)为(wèi)日(rì)后北宋诗(shī)文革(gé)新运动播下了种子。

  仁宗(zōng)天圣八年(1030)中(zhōng)进士。

  次年任西京(今洛(luò)阳(yáng))留守推官,与梅尧臣、尹(yǐn)洙结为至交,互相切磋诗(shī)文。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 鲜衣怒马少年时,不负韶华行且知,鲜衣怒马少年时全诗谁写的

评论

5+2=