橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

精益求精下一句是什么意思,精益求精下一句是什么德

精益求精下一句是什么意思,精益求精下一句是什么德 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读(dú)翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐代文(wén)学(xué)家罗隐创作的一篇小品(pǐn)文的。

  关于越(yuè)妇言(yán)文言文阅读翻译,《越(yuè)妇言》以及越妇言(yán)文言(yán)文阅读翻译,越妇言原文(wén),《越(yuè)妇言》,越女词译文,古代小(xiǎo)品文鉴赏辞典越妇言翻译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

越(yuè)妇(fù)言文言文(wén)阅读翻译(yì),《越妇言》

  《越(yuè)妇言(yán)》是唐代(dài)文学家(jiā)罗隐(yǐn)创作的一篇小品文。

  全文借古(gǔ)讽今,言辞犀利,借朱买(mǎi)臣前妻之口,表达对封建官僚的(de)讽刺(cì)之意,具有强烈的(de)批(pī)判精神(shén)。

越妇(fù)言文言文翻译

  买臣(chén)之贵也,不(bù)忍(rěn)其去(qù)妻(qī),筑室以居(jū)之,分衣食以活之,亦仁者(zhě)之(zhī)心也。

  一旦,去妻言于买臣之近侍曰(yuē):“吾秉箕帚于(yú)翁子(zi)左右者,有年矣。

  每念饥寒勤苦时(shí)节,见翁子之志,何尝不(bù)言(yán)通达后以匡国致君(jūn)为己(jǐ)任,以(yǐ)安民济物为心期。

  而(ér)吾不幸离(lí)翁子左右者,亦有年矣,翁(wēng)子果通达(dá)矣(yǐ)。

  天子(zi)疏爵(jué)以(yǐ)命之,衣(yī)锦以昼之,斯亦极(jí)矣。

  而向(xiàng)所言(yán)者,蔑(miè)然无闻。

  岂四方无事(shì)使(shǐ)之(zhī)然耶?岂急于(yú)富贵未假(jiǎ)度者耶?以(yǐ)吾观之(zhī),矜于一妇(fù)人,则(zé)可矣,其(qí)他未(wèi)之见也。

  又安可食其食!”乃闭(bì)气而死(sǐ)。

  译文(wén):朱买臣地位变高的时候,没有痛恨他(tā)的前妻(qī),建房子让她居住(zhù),分精益求精下一句是什么意思,精益求精下一句是什么德衣服(fú)食(shí)物让她(tā)生存,这也是仁爱之人的心意啊!

  一(yī)天,前妻(qī)对(duì)朱买臣的身边侍从(cóng)说:“我在朱(zhū)买臣的跟(gēn)前做这(zhè)做那,好多年了。

  每次想到忍(rěn)饥(jī)挨(āi)冻勤勉苦读的时候,看见(jiàn)买(mǎi)臣的志向,何尝不曾说过官(guān)运亨通(tōng)以后,把匡正国家(jiā)、辅助国君(jūn)作为自(zì)己(jǐ)的(de)使命,把(bǎ)安抚平民救(jiù)济百姓作为(wèi)心愿。

  而我(wǒ)不幸离开(kāi)买臣也好多(duō)年了,买臣果然官(guān)运亨通了。

  天子赐给爵位,任用他,让他衣锦还乡,这(zhè)也达到顶点了。

  但他从前所说的话,了无声息再也听不到了。

  难道是(shì)天下没(méi)有处(chù)理的事情使他这样(yàng)吗?抑或是急(jí)于(yú)求富(fù)贵(guì)而没有(yǒu)时(shí)间考虑呢?依我看来,他只是(shì)在(zài)一(yī)个(gè)妇人(rén)面前夸(kuā)耀就满足(zú)了(le),其他的(de)没有发现能做什么。

  又怎能吃他的(de)食物呢?”于(yú)是自(zì)缢而死。

注释

  越妇,指汉(hàn)武(wǔ)帝时朱买臣的前(qián)妻(qī),因朱(zhū)买臣的(de)家乡(xiāng),春秋(qiū)时(shí)属(shǔ)越国(guó),故称越妇(fù)。

  去妻:前妻。

  居之:让她居(jū)住(zhù)。

  居,此处为使动用法。

  活:养活。

  一(yī)旦(dàn):一天。

  近侍:身(shēn)边(biān)的侍(shì)从。

  秉箕帚:拿着(zhe)扫帚、簸箕,指(zhǐ)做洒扫庭除(chú)之事。

  意思(sī)是为人妻(qī)。

  翁(wēng)子:古代妇(fù)女称丈(zhàng)夫的父亲为翁,翁子是对丈夫的委婉称呼。

  有(yǒu)年矣:有些年了,好多年(nián)了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国家。

  致(zhì)君:使(shǐ)君(jūn)尊(zūn)贵,即辅佐国君,使其(qí)成为圣明的君主。

  致(zhì),使。

  济物(wù):救济百姓。

  物,这里指(zhǐ)人。

  心期:心愿,志(zhì)愿。

  疏爵:赐给爵位(wèi)。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗(luó)隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今浙江富(fù)阳市新(xīn)登镇)人,唐代诗(shī)人。

  生于公(gōng)元(yuán)833年(太和七(qī)年),大中十三(sān)年(公元859年)底至京(jīng)师(shī),应进士试(shì),历七年不第。

  咸通八年(公元867年(nián))乃自编其文为《谗(chán)书》,益为统治阶(jiē)级(jí)所憎(zēng)恶,所(suǒ)以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名(míng)休”。

  后来又断断续续考(kǎo)了几年,总共考了十多次,自(zì)称(chēng)“十(shí)二三年(nián)就(jiù)试期”,最终还是铩(shā)羽而归,史称“十上不第(dì)”。

  黄(huáng)巢(cháo)起义后,避乱隐居(jū)九华(huá)山,光(guāng)启三年(nián)(公(gōng)元887年(nián)),55岁时归(guī)乡(xiāng)依吴越(yuè)王钱(qián)镠,历(lì)任钱塘令、司勋(xūn)郎中、给事中等(děng)职(zhí)。

  公(gōng)元909年(nián)(五代后(hòu)梁开平三(sān)年)去世,享年(nián)77岁。

越妇言原文(wén)及翻译

  越妇(fù)言原文(wén)及翻(fān)译如(rú)下:

  朱买臣显贵(guì)了(le),不忍心看到他(tā)的前妻(生活贫困),就(jiù)做房子(zi)让她居(jū)住,给衣食(shí)让她(tā)活(huó)命(mìng)。

  这也(yě)是“仁(rén)者之心”吧。

  有(yǒu)一天(tiān),他的(de)前妻(qī)对他的(de)近侍说:“(以前)我李(lǐ)和(作为妻子(zi))为(wèi)老爷做(zuò)家(jiā)务事,有些年了(le)。

  每当想起(qǐ)那饥寒勤苦的时候,看见老爷(yé)表达志愿时,何尝不说得志(zhì)后,要以(yǐ)匡(kuāng)正国家,使君(jūn)圣明为己任,以安抚百姓(xìng)、救(jiù)济人民(mín)为心愿呢。

  我不(bù)幸离开老爷左右,也有些年了,老爷果然得(dé)志了。

  天(tiān)子赐给他爵位并(bìng)且任用他,让他穿着锦绣官服(fú)并(bìng)且白天(tiān)返回故乡,这种荣耀(yào)也到极点了。<精益求精下一句是什么意思,精益求精下一句是什么德/p>

  可是(shì)他从前所说(匡正国家、安(ān)抚(fǔ)百姓)的话,却没有(yǒu)再听(tīng)说了。

  是天下无事(shì)使(shǐ)他这(zhè)样呢?还是他急于享受(shòu)富(fù)贵没有空闲去考虑(lǜ)(这(zhè)些国(guó)家(jiā)大事(shì))呢?以我看(kàn)来,向一妇人夸耀自己,是(shì)达到目的了;其他(匡国(guó)安民的(de)事(shì))却没(méi)有见到。

  (我)又怎能吃(chī)他的食物(wù)呢(ne)!”于是自缢(yì)而死。

  《越妇言》是(shì)《谗书》中(zhōng)的一篇。

  越妇,指汉武帝(dì)时朱买臣的前妻(qī),因(yīn)朱(zhū)买臣(chén)的家乡,春秋时属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾(céng)任会稽太守。

  朱买臣年轻时家贫,其妻离他(tā)而去。

  后来朱(zhū)为本郡太守(shǒu),荣归故(gù)乡,路(lù)上见到他的前妻(qī)和(hé)前(qián)妻的后夫(fū)察液(yè),便接(jiē)到官署,住在园中。

  不久(jiǔ),前妻自缢死(sǐ)。

  在《汉书》哪没盯中,这个(gè)故事是用来赞美朱买臣的。

  但在本文中(zhōng),朱(zhū)买臣却成(chéng)了讽(fěng)刺的对象,讽刺(cì)他一旦得(dé)到(dào)富贵就只贪图享(xiǎng)受,不思(sī)匡(kuāng)国(guó)安民了。

  越妇言文言(yán)文(wén)阅读(dú)翻译(yì),《越妇言》是《越妇言(yán)》是(shì)唐(táng)代(dài)文学家罗隐创作的一(yī)篇小品文的(de)。

  关于(yú)越妇(fù)言(yán)文言文(wén)阅读翻译,《越妇(fù)言》以及越妇言文(wén)言(yán)文阅读翻译,越妇言(yán)原(yuán)文,《越妇言》,越女(nǚ)词(cí)译文(wén),古代(dài)小(xiǎo)品(pǐn)文鉴赏辞典越妇言(yán)翻译等问题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知识:

越(yuè)妇(fù)言文言文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一篇小品文。

  全文借古讽今(jīn),言辞(cí)犀(xī)利,借朱(zhū)买(mǎi)臣前妻之口(kǒu),表达对封建官僚的讽(fěng)刺之意(yì),具有强烈(liè)的批(pī)判(pàn)精神。

越妇(fù)言(yán)文言文(wén)翻译

  买臣(chén)之贵也(yě),不忍(rěn)其去(qù)妻(qī),筑(zhù)室以(yǐ)居(jū)之,分衣食以活之,亦仁者之心(xīn)也(yě)。

  一旦,去妻言于买臣之近(jìn)侍(shì)曰(yuē):“吾秉箕(jī)帚于翁(wēng)子左右者,有年矣(yǐ)。

  每念饥寒勤(qín)苦(kǔ)时节,见翁子之志,何尝不言(yán)通达后以(yǐ)匡国致君为己任,以安(ān)民济(jì)物(wù)为心期。

  而吾不幸离翁子左右者,亦有年(nián)矣,翁子(zi)果通达矣(yǐ)。

  天子疏爵以(yǐ)命(mìng)之,衣锦以(yǐ)昼(zhòu)之,斯亦极矣。

  而向所言者,蔑然无闻(wén)。

  岂四方无事使之(zhī)然耶?岂急于富贵未假(jiǎ)度者耶?以(yǐ)吾观之,矜于(yú)一(yī)妇人(rén),则可(kě)矣,其他未之见(jiàn)也。

  又安可食其食!”乃(nǎi)闭气(qì)而死(sǐ)。

  译文:朱买臣地位变高的时候,没有痛恨他(tā)的(de)前妻(qī),建房子(zi)让她居(jū)住,分衣服(fú)食物让她(tā)生存(cún),这也是仁爱之人的心意啊(a)!

  一天,前妻对朱买(mǎi)臣的身边侍(shì)从说(shuō):“我在朱买(mǎi)臣的跟前(qián)做这做那,好多年(nián)了。

  每次想到忍饥挨冻勤(qín)勉苦读的时候,看(kàn)见买臣的志向(xiàng),何尝(cháng)不曾(céng)说过官运亨通以后,把匡(kuāng)正国(guó)家、辅助国(guó)君作为(wèi)自己(jǐ)的使命,把安(ān)抚(fǔ)平民救济百姓作为心愿。

  而(ér)我不幸离开买臣也好多年了,买(mǎi)臣(chén)果(guǒ)然(rán)官运亨(hēng)通了。

  天子(zi)赐给(gěi)爵位(wèi),任(rèn)用他,让(ràng)他衣锦还乡,这也(yě)达到顶点了。

  但他(tā)从前所说的话,了无声息再也听(tīng)不到了。

  难道(dào)是(shì)天(tiān)下没有处理的(de)事情使他这样吗?抑或是(shì)急于(yú)求富(fù)贵而没有时间考虑呢?依我(wǒ)看来(lái),他只是在一个妇人面前夸耀就满(mǎn)足了,其他的没有(yǒu)发(fā)现能(néng)做(zuò)什么。

  又怎能(néng)吃他的食物呢?”于是自缢而死。

注释

  越(yuè)妇精益求精下一句是什么意思,精益求精下一句是什么德,指汉(hàn)武帝时朱买臣的前(qián)妻,因朱买(mǎi)臣的家(jiā)乡,春秋时属越国,故(gù)称越妇。

  去妻:前妻。

  居之(zhī):让她居住。

  居(jū),此处为使动用法。

  活:养活(huó)。

  一旦:一天。

  近侍(shì):身边的侍从。

  秉(bǐng)箕(jī)帚:拿着(zhe)扫帚、簸(bǒ)箕,指做洒扫庭除之事(shì)。

  意思(sī)是为人妻。

  翁子:古代妇(fù)女称丈夫的父亲为(wèi)翁,翁子是(shì)对丈(zhàng)夫的委婉称呼。

  有年(nián)矣:有些年了,好多(duō)年(nián)了。

  通(tōng)达:做高(gāo)官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君(jūn)尊贵(guì),即辅佐国(guó)君,使其成为(wèi)圣明的君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指(zhǐ)人。

  心期:心愿,志愿。

  疏(shū)爵:赐(cì)给爵位。

  疏,分、赐(cì)。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今浙(zhè)江富阳市(shì)新登镇(zhèn))人,唐(táng)代(dài)诗人。

  生(shēng)于公元833年(太和七年),大中(zhōng)十(shí)三(sān)年(公元859年)底至京师,应进士试(shì),历七(qī)年不第。

  咸通(tōng)八年(公元867年)乃(nǎi)自编其文为《谗书》,益(yì)为统治阶级所憎恶,所以(yǐ)罗衮赠诗说(shuō):“谗书虽胜一(yī)名(míng)休”。

  后来又断断续续考了几年(nián),总(zǒng)共考了十多次,自称“十二三年就(jiù)试(shì)期”,最(zuì)终还是铩羽而归(guī),史称“十(shí)上不第(dì)”。

  黄巢(cháo)起义后,避乱隐居九华(huá)山,光启三年(公元(yuán)887年(nián)),55岁时归乡依吴越王钱镠,历(lì)任钱塘令、司(sī)勋郎中(zhōng)、给事中(zhōng)等职。

  公元909年(五(wǔ)代后梁开平三年)去(qù)世,享年77岁(suì)。

越妇言(yán)原文及翻译(yì)

  越妇言原文及(jí)翻译(yì)如(rú)下(xià):

  朱买(mǎi)臣显贵了,不忍心看到他的前妻(生活贫困),就做房子让(ràng)她居住,给衣食(shí)让她活(huó)命。

  这(zhè)也(yě)是(shì)“仁者之心(xīn)”吧(ba)。

  有一天,他的(de)前妻对他(tā)的近侍说:“(以前)我李和(hé)(作为(wèi)妻子)为老爷做家务事,有些(xiē)年了。

  每当(dāng)想起那(nà)饥寒(hán)勤苦的(de)时候,看(kàn)见(jiàn)老爷表达志愿时,何(hé)尝不说得志后,要以(yǐ)匡正(zhèng)国(guó)家,使(shǐ)君(jūn)圣明为己任,以安抚百(bǎi)姓(xìng)、救济人民为心愿呢。

  我(wǒ)不幸(xìng)离开老爷左右,也有些年了,老爷果(guǒ)然得志了。

  天子赐给他爵位(wèi)并且任用他,让他穿着锦绣官服并且(qiě)白(bái)天返回(huí)故乡,这种荣(róng)耀也到极点(diǎn)了。

  可是他(tā)从(cóng)前所(suǒ)说(shuō)(匡(kuāng)正国(guó)家、安抚百姓(xìng))的(de)话,却没(méi)有再听说了。

  是天(tiān)下(xià)无事使他这样呢?还是他急于享受(shòu)富贵(guì)没有空闲(xián)去(qù)考虑(lǜ)(这些国家大事)呢?以我看来,向一妇(fù)人夸耀(yào)自己(jǐ),是(shì)达到(dào)目的(de)了;其他(匡国安民(mín)的事)却没有见到。

  (我)又怎(zěn)能吃他的食物呢!”于是自缢而死。

  《越(yuè)妇言(yán)》是(shì)《谗书》中的一篇。

  越(yuè)妇(fù),指汉武(wǔ)帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣(chén)的家乡,春秋时属越国,故称越妇。

  朱(zhū)买臣(chén)(?一前115),武帝时曾任会(huì)稽(jī)太守。

  朱买臣年(nián)轻时家贫,其妻(qī)离他(tā)而去。

  后来朱为本郡太守(shǒu),荣(róng)归故(gù)乡,路上见到他的前妻和(hé)前妻的后(hòu)夫察液,便接(jiē)到官署,住在园中。

  不久,前妻(qī)自缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这个故(gù)事是用来赞美朱买臣的。

  但在本文中,朱(zhū)买臣却成了讽刺的对象,讽刺他一旦得(dé)到富贵就只贪图享受,不思匡国安民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 精益求精下一句是什么意思,精益求精下一句是什么德

评论

5+2=