无(wú)功(gōng)不(bù)受禄什么意(yì)思(sī),无功(gōng)不受禄下(xià)一句该(gāi)怎么回答对(duì)方是“无功不受禄”下一句是(shì)无德不(bù)受宠,意思是指没(méi)有建立功劳,就不(bù)可(kě)无故接受俸禄(lù)的。
关于无(wú)功不(bù)受(shòu)禄什么(me)意思,无功(gōng)不受禄下一句(jù)该怎么回答对(duì)方以及(jí)无(wú)功不受(shòu)禄什(shén)么意思(sī),女孩说无(wú)功(gōng)不(bù)受(shò一般来讲涨潮和落潮的主要原因是什么,涨潮和落潮的主要原因是什么引力u)禄如何高情商回复,无功不受禄下一(yī)句该怎么(me)回答对方(fāng),无功不(bù)受禄下一(yī)句该怎么回答他,无(wú)功(gōng)不受(shòu)禄(lù)下一(yī)句该(gāi)怎么回答呢等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):
无功不受禄(lù)什(shén)么意思,无功(gōng)不受禄下一句该怎(zěn)么回答对方
“无(wú)功不(bù)受禄”下一句是无(wú)德不受宠(chǒng),意思是指没(méi)有建立功劳(láo),就(jiù)不(bù)可无故接受俸禄(lù)。
也泛指对人没有(yǒu)好处,就不(bù)可接受人家的馈赠或优待。
出(chū)自战国列御寇《列子》。
“无功不受禄”典故:曾子穿着破旧的(de)衣裳在地里(lǐ)耕种。
鲁国的(de)国君派人到(dào)他那里(lǐ)去封赠他一座城(chéng)镇。
说:“请用这(zhè)座城(chéng)镇的收入,修饰一下你的(de)服装。
”曾子没有接受,反复几次,曾子还是不肯接受。
派来的人说:“先生不(bù)是有求于国君,完全是(shì)国君(jūn)自(zì)己封赠给你的(de),为什么(me)不肯接受呢?”曾子说:“我听说过,接受了(le)人(rén)家赠送的东西,就怕(pà)得罪人家;
给(gěi)人家东西的人免不(bù)了(le)要露高傲。
纵然鲁君赠(zèng)送我采邑,不骄横(héng)地(dì)待我,我又怎么能不怕得罪他(tā)呢?”最终曾子还是没有接受。
孔子知道了这(zhè)件事(shì),说:“曾参(cān)的(de)话是(shì)足以保全他(tā)的(de)气(qì)节的。
”
无功不受禄什么(me)意(yì)思(sī) 下一(yī)句是什么
“无功不(bù)受禄”出自战国列御寇《列子(zi)》,下一句是(shì)“无(wú)德不(bù)受宠”。
意(yì)思是指没(méi)有建立(lì)功劳(láo),就不(bù)凯(kǎi)毕可无故接受俸禄。
也泛指(zhǐ)对(duì)人没有好处,就不可(kě)接受人家(jiā)的馈赠或优待。
“颂并(bìng)无功(gōng)不受禄”典(diǎn)故(gù)
曾子穿(chuān)着破旧的衣裳在地里耕(gēng)种。
鲁国的国君派人(rén)到他那里去封(fēng)赠他一(yī)座城(chéng)镇(zhèn)。
说:“请用这座(zuò)城镇(zhèn)的收入(rù),修(xiū)野(yě)孙迹饰一下你的服装(zhuāng)。
”曾子没有接受(shòu),反复(fù)几次,曾(céng)子还是(shì)不(bù)肯接受。
派来的人说:“先生不是有求于(yú)国君(jūn),完全是(shì)国君自己封赠(zèng)给你的,为什么不肯接受呢?”
曾(céng)子说:“我听说过,接受了人家赠送的东西,就怕得罪人家;给(gěi)人家(jiā)东(dōng)西的人(rén)免不了要露点(diǎn)高傲。
纵然(rán)鲁君赠送我(wǒ)采(cǎi)邑(yì),不骄横(héng)地待我,我又怎么(me)能不怕得罪他呢?”最终曾子还(hái)是没有(yǒu)接受。
孔子(zi)知道了这件事,说:“曾(céng)参的(de)话是足以(yǐ)保(bǎo)全(quán)他(tā)的气节的。
”
“无功不受禄,无(wú)德不受宠。
”意思:没有功劳就(jiù)不(bù)能(néng)得到报酬(chóu),没有好的品德就不能(néng)得到宠爱。
列子简(jiǎn)介
列子(大约公元(yuán)前450年—公元du前375年即战国年间,享年75岁),战国(guó)前期道家代(dài)表人物。
名寇,又(yòu)名御寇,华夏族(zú),周一般来讲涨潮和落潮的主要原因是什么,涨潮和落潮的主要原因是什么引力朝郑国圃田人,古(gǔ)帝王列山(shān)氏之后。
先秦天下十豪之一,著名(míng)的道学者、思(sī)想(xiǎng)家、哲(zhé)学(xué)家、文学家、教育家。
列子是老子和(hé)庄子之外的又一位(wèi)道家思想(xiǎng)代(dài)表(biǎo)人(rén)物,与(yǔ)郑缪公同时。
其学本于(yú)黄帝老子,主(zhǔ)张清静(jìng)无为。
列(liè)子对后世(shì)哲学、美学、文学(xué)、科技(jì)、养生、乐曲、宗教影响非常深远(yuǎn)。
著有《列子》,其学说(shuō)本于黄帝老(lǎo)子,归同于(yú)老、庄(zhuāng)。
创立(lì)了先秦哲学(xué)学派贵(guì)虚(xū)学派(pài)(列子学(xué))。
是介于老子与(yǔ)庄子之间道家学派(pài)承前启后的(de)重要传承人物(wù)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了