当(dāng)窗理云鬓(bìn)对镜贴花黄是什(shén)么意思,对(duì)镜贴花黄(huáng)是什么意(yì)思是“帖(tiē)花黄”是当时流行的(de)一种(zhǒng)化妆款饰,把金黄色的纸剪成星(xīng)、月、花(huā)、鸟等形状贴在额上,或在额上涂一点(diǎn)黄的颜色的。
关(guān)于(yú)当(dāng)窗理云(yún)鬓对镜(jìng)贴花(huā)黄是什么意思(sī),对镜(jìng)贴花黄是什(shén)么(me)意(yì)思以及当(dāng)窗理云鬓对镜贴花黄是什么意思?,男儿当自强(qiáng)对镜(jìng)贴花黄是(shì)什(shén)么意思(sī),对镜贴(tiē)花黄是什么(me)意(yì)思,贴花黄是啥意思,贴花黄的花黄是什(shén)么意思等问题(tí),小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:
当窗(chuāng)理(lǐ)云鬓对镜贴花(huā)黄是什么意思,对镜贴(tiē)花黄是什么意思
“帖花黄”是当(dāng)时(shí)流行的一种化妆款饰(shì),把金黄色的纸剪(jiǎn)成星、月、花、鸟等(děng)形(xíng)状贴在额上,或在(zài)额上涂一点(diǎn)黄的颜(yán)色。
帖(tiē),同“贴”。
花黄,古代妇女(nǚ)的一种面部装饰物。
“帖花黄”出(chū)自《木兰诗》,是(shì)中国北朝的一首乐(lè)府民歌,郭茂倩《乐府诗集》归入(rù)《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》。
这是一首长篇叙(xù)事诗,讲述了一个叫木兰的女(nǚ)孩(hái),女扮(bàn)男装,替(tì)父从(cóng)军,在战场上建(jiàn)立(lì)功勋,回朝(cháo)后(hòu)不愿作官(guān),只求回家团聚(jù)的(de)故事,热情赞扬(yáng)了这位(wèi)女子勇敢善(shàn)良的品质、保家卫国的热情和(hé)英勇无畏的精神。
原文(wén):唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻(wén)机(jī)杼声,唯闻女叹(tàn)息。
问女何所思,问(wèn)女(nǚ)何所(suǒ)忆。
女亦无所思,女亦无(wú)所忆。
昨夜见军帖,可汗大点兵,军(jūn)书十二卷,卷卷有爷名。
阿爷无(wú)大(dà)儿,木兰(lán)无(wú)长(zhǎng)兄,愿为(wèi)市鞍马,从此替爷征。
东市买(mǎi)骏马,西(xī)市买鞍(ān)鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷(yé)娘唤女声,但闻黄河流水(shuǐ)鸣溅溅(jiàn)。
旦辞(cí)黄河去,暮至黑山头,不(bù)闻爷娘唤女声,但(dàn)闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝(tuò),寒光照铁衣。
将军百(bǎi)战死,壮士十(shí)年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策勋十二转(zhuǎn),赏赐百千强(qiáng)。
可(kě)汗(hàn)问所欲,木兰不(bù)用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女(nǚ)来(lái),出郭相扶将;
阿姊(zǐ)闻妹来,当户理(lǐ)红妆;
小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
开我(wǒ)东阁门(mén),坐我西阁床,脱我(wǒ)战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对镜(jìng)帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十(shí)二年,不(bù)知木兰是(shì)女(nǚ)郎。
雄兔脚(jiǎo)扑朔,雌(cí)兔眼迷离(lí);
双兔傍地走(zǒu),安能(néng)辨我是雄(xióng)雌(cí)?赏析:全诗(shī)以“木兰是女郎”来构(gòu)思木兰的传奇(qí)故事(shì),富(fù)有浪漫色彩(cǎi);
详略安排极(jí)具匠心,虽然写(xiě)的是战(zhàn)争题材,但着墨较多的却是生活场景和儿女情态,富(fù)有(yǒu)生活气息;
以人物问答及铺陈、排比、对(duì)偶、互文等手法描述人物情态,刻(kè)画人物心理,生动细(xì)致,神(shén)气跃然,具有(yǒu)强烈的艺术感染力。
与《孔(kǒng)雀东南飞》合称(chēng)“乐府双璧”。
《木兰(lán)诗》中(zhōng)的“当窗理云鬓,对镜(jìng)贴花黄”是什么(me)意(yì)思?
当窗理云鬓,对镜贴(tiē)花黄的意思是面对窗户和镜子梳理像云(yún)一样(yàng)柔美的头发,额上(shàng)贴(tiē)上花黄。
当窗理云鬓(bìn),对镜帖(tiē)花(huā)黄
【这(zhè)句话(huà)的全文(wén)为(wèi)】
唧唧复唧唧,木兰(lán)当户(hù)织。
不(bù)闻机(jī)杼声,唯闻女叹(tàn)息。
(唯(wéi) 一作:惟)
问女何所思,问女何所(suǒ)忆。
女亦无(wú)所思(sī),女亦(yì)无(wú)所忆。
昨(zuó)夜(yè)见(jiàn)军帖,可汗(hàn)大点兵,军(jūn)书(shū)十二(èr)卷,卷卷有爷名。
阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马(mǎ),从此替(tì)爷(yé)征。
东市(shì)买骏马,西(xī)市买鞍鞯,南市买辔头(tóu),北市买(mǎi)长鞭。
旦辞(cí)爷(yé)娘去,暮宿黄河(hé)边(biān),不闻爷娘唤女声(shēng),但闻黄河流(liú)水(shuǐ)鸣溅溅(jiàn)。
缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱 旦辞黄河去(qù),暮至(zhì)黑山头(tóu),不闻(wén)爷娘唤女声(shēng),但闻燕(yàn)山胡骑鸣啾(jiū)啾(jiū)。
万里赴戎机,关山度若(ruò)飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军(jūn)百(bǎi)战(zhàn)死,壮士(shì)十年归。
归(guī)来(lái)见天子,天子(zi)坐明堂。
策勋十二转,赏(shǎng)赐(cì)百(bǎi)千强(qiáng)。
可汗问所(suǒ)欲,木兰不(bù)用尚(shàng)书郎(láng),愿(yuàn)驰千里(lǐ)足(zú),送儿(ér)还故(gù)乡(xiāng)。
爷(yé)娘闻女来,出郭(guō)相扶(fú)将;阿姊闻妹来,当户(hù)理红妆(zhuāng);小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊(yáng)。
开我东阁门(mén),坐我西阁(gé)床(chuáng)。
脱我战时(shí)袍,著(zhù)我旧时(shí)裳。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙(máng):同行十二年(nián),不(bù)知木兰(lán)是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷(mí)离;双兔傍(bàng)地走,安能辨(biàn)我是雄雌?
【这首诗的译文为(wèi)】
叹息声(shēng)一声(shēng)接着(zhe)一声,木兰对着(zhe)房(fáng)门织布(bù)。
听不见(jiàn)织(zhī)布(bù)机织布(b缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱ù)梭(suō)的声音,只听见木(mù)兰(lán)在叹息。
问木(mù)兰在(zài)想什么?在惦(diàn)记(jì)什(shén)么(me)?木兰答道:我也没在想什么,也没在(zài)惦记什么。
昨天晚(wǎn)上看(kàn)见了(le)征兵的文书,君主(zhǔ)在大规(guī)模征兵(bīng),征兵的名册(cè)有很多卷,每一卷上都有(yǒu)我父亲(qīn)的名字。
父亲没(méi)有大儿子,我(wǒ)没有兄(xiōng)长(zhǎng),木兰愿意为此(cǐ)到集市上(shàng)去买马(mǎ)鞍和马(mǎ)匹,从此(cǐ)开始替代(dài)父亲去征战。
在集市各处购买骏马、马鞍、鞍下的垫(diàn)子、马嚼子、缰(jiāng)绳和马鞭(biān)。
早(zǎo)上辞别父母上(shàng)路,晚上宿(sù)营在黄(huáng)河边(biān),听不见(jiàn)父母呼叫女儿的声(shēng)音,只(zhǐ)听见黄河水奔腾流淌的声(shēng)音。
早晨离开(kāi)黄(huáng)河上(shàng)路(lù),晚上到(dào)达黑山(shān)头,听(tīng)不见(缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱jiàn)父(fù)母呼叫女儿的声音,只听(tīng)见(jiàn)胡人战氏迟搭马啾啾的鸣叫声。
不远万里奔赴战场,飞一(yī)样跨过一(yī)道道(dào)的关隘,越过一座座(zuò)的山峰(fēng)。
夜晚北方的(de)寒气传送着打更的(de)声音,寒(hán)冷的(de)月光照(zhào)在将士们的铠甲上。
将士们身经百战有的为国捐躯(qū),有的转战多(duō)年得胜归来。
胜利(lì)归来(lái)朝见(jiàn)天(tiān)子,天子坐在殿堂论功行赏。
给木兰(lán)记了很大的功勋,赏赐了很多的财物。
天子(zi)问(wèn)木兰想要什么,木兰(lán)说(shuō)不愿做(zuò)尚书郎,希望能骑着千(qiān)里马,快马加(jiā)鞭送我回(huí)故(gù)乡。
父母听说女(nǚ)儿回来(lái)了,互相搀(chān)扶着到城外迎接(jiē)她;姐(jiě)姐听说妹妹回来了,对着门(mén)户梳妆(zhuāng)打扮(bàn)起来;弟弟听(tīng)说(shuō)姐姐回来(lái)了(le),忙着霍(huò)霍地磨刀杀猪宰(zǎi)羊(yáng)。
开(kāi)我东阁、西(xī)阁的门,坐在我的床(chuáng)上。
脱去打仗(zhàng)时穿的战袍,穿上(shàng)以前的女(nǚ)儿装(zhuāng),面对窗(chuāng)户和镜子梳理像云一样柔美的头发(fā),额上(shàng)贴上花(huā)黄。
出(chū)门去见一起打(dǎ)仗的伙伴,伙伴们都很吃惊,征战(zhàn)同行这么多年,竟然不(bù)知木(mù)兰是个女(nǚ)子。
提(tí)着兔子(zi)的耳朵(duǒ)悬(xuán)在半空时,雄兔两(liǎng)只前(qián)脚时常动弹(dàn),雌兔两(liǎng)只眼睛时常眯着,所以(yǐ)容易辨认。
雄雌两只兔子贴着(zhe)地(dì)面跑,怎能辨别哪个是(shì)雄兔哪(nǎ)个是雌兔(tù)呢?
【这里有一些我觉(jué)得(dé)比较重要(yào)的词(cí)汇,单独解释给大(dà)家看】
唧唧(jī jī):叹息声,意思是木兰无心(xīn)织布,停机叹(tàn)息。
一说为纺织机的声音歼拿(ná)。
当(dāng)户(dāng hù):对着门。
机杼(zhù)声:织(zhī)布机(jī)发出的声音。
机:指(zhǐ)织(zhī)布机。
杼:织布梭(suō)子(zi)。
唯:只(zhǐ)。
何:什么。
忆(yì):思(sī)念,惦记(jì)
军帖(tiē)(tiě):征(zhēng)兵(bīng)的文(wén)书。
可(kě)汗(kè hán):古代西北地区(qū)民族对君(jūn)主的(de)称呼
军书十二卷:征兵的名册很(hěn)多卷。
十二,表示(shì)很多,不是(shì)确指。
下文的(de)“十二转”、“十二年”,用法与(yǔ)此相(xiāng)同。
爷:和下文的“阿(ā)爷”一样,都指父亲。
愿为市鞍(ān)马(mǎ):为,为此(cǐ)。
市,买。
鞍马,泛指马(mǎ)和马具。
鞯(jiān):马鞍下的(de)垫子(zi)。
辔(pèi)(pèi)头:驾驭牲(shēng)口用(yòng)的嚼(jué)子、笼头和缰绳。
辞:离开(kāi),辞行。
溅溅(jiān jiān):水流(liú)激(jī)射的声音(yīn)。
旦:早晨。
但闻:只听见
胡(hú)骑(qí)(jì):胡(hú)人的战(zhàn)马。
胡,古代对北方少数民族的称呼(hū)。
啾啾(jiū)(jiū jiū):马(mǎ)叫的声音。
万里赴戎机:不远万(wàn)里,奔赴战场。
戎机(jī):指战(zhàn)争。
关山度若飞:像飞一样地跨过一道道(dào)的关(guān),越过一座座的山。
度,越过。
朔(shuò)气传(chuán)金柝:北方的寒气传送着打更的声音。
旦(dàn)祥朔,北(běi)方。
金柝(tuò),即刁斗。
古代军中用(yòng)的一种铁(tiě)锅,白(bái)天用来(lái)做饭,晚(wǎn)上用来(lái)报更。
寒光照(zhào)铁(tiě)衣:冰冷的月光照在(zài)将士(shì)们(men)的铠甲上。
明堂:明亮的厅(tīng)堂(táng),此处指(zhǐ)宫殿
策(cè)勋十二转:记很大的功。
策勋,记功。
转,勋级每(měi)升(shēng)一(yī)级叫一转,十二(èr)转为最高(gāo)的勋(xūn)级。
十二转(zhuǎn):不是(shì)确(què)数,形容(róng)功劳极高。
赏赐百千强(qiáng):赏赐很(hěn)多的财物(wù)。
百千(qiān):形(xíng)容(róng)数量多。
强,有余。
问所欲:问(木(mù)兰(lán))想(xiǎng)要什么。
不用:不愿意做。
尚(shàng)书郎:尚书省的(de)官(guān)。
尚(shàng)书省是古代朝廷中管理国家政(zhèng)事(shì)的机(jī)关。
愿驰千(qiān)里足(zú):希(xī)望骑上千里(lǐ)马(mǎ)。
郭:外城。
扶:扶(fú)持(chí)。
将:助词,不译。
姊(zǐ)(zǐ):姐姐。
理(lǐ):梳理(lǐ)。
红妆(zhuāng):指女子的艳(yàn)丽装束。
霍(huò)霍(huò huò):拟声词,磨刀的(de)声音(yīn)。
著(zhù)(zhuó):通假字(zì) 通“着”,穿(chuān)。
云(yún)鬓(bìn):像云那样的鬓发,形容好(hǎo)看(kàn)的头发。
帖(tiē)花黄(huáng):帖”通假(jiǎ)字 通“贴”。
花黄,古代妇女的一种(zhǒng)面部装饰物。
雄兔脚扑朔,雌(cí)兔眼迷离:据说,提(tí)着兔子的(de)耳朵悬在半空时(shí),雄兔两只前脚(jiǎo)时时动弹,雌兔两只眼(yǎn)睛时(shí)常眯着,所(suǒ)以(yǐ)容易(yì)辨(biàn)认。
扑朔,动弹(dàn)。
迷离,眯着眼。
双(shuāng)兔傍地走(zǒu),安能辨我是雄雌(cí):两只兔子贴着地面跑,怎(zěn)能辨(biàn)别哪个是雄(xióng)兔,哪个是雌兔(tù)呢?
“火”:通“伙”。
古时一起打仗的人用同一个锅(guō)吃(chī)饭(fàn),后(hòu)意译为同(tóng)行(xíng)的人。
行:读háng。
傍(bàng)地走:贴(tiē)着地面并排跑(pǎo)。
【这(zhè)首诗的文(wén)言(yán)常识为】
字词句(jù):
A.字音:机(jī)杼〔zhù〕 鞍鞯(jiān)〔ān jiān〕 辔(pèi)〔pèi〕头 鸣溅(jiàn)溅〔jiān〕 金柝〔tuò〕 阿姊(zǐ)〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗〔kè hán〕 贴:军(jūn)帖〔tiě〕;贴〔tiē〕花黄;字帖〔tiè〕
通假字:
①.对镜帖花黄(huáng):“帖”通“贴”,贴,粘贴。
古今异义:
①爷:古义指父亲,e.g.:卷卷有爷名;今指爷爷,即(jí)父亲的(de)父亲。
②走:古义为跑,双(shuāng)兔傍地(dì)走;今义行走。
③但:古义(yì)为(wèi)只,副词,e.g.:但闻黄(huáng)河(hé)流水鸣溅溅;今常用作转折连(lián)词(cí)。
④郭:古义为外城,e.g.:出郭相扶将;今仅(jǐn)用作(zuò)姓氏。
⑤户:古义为门,木兰当户织(zhī);今义人家、门(mén)第。
⑥迷离:古(gǔ)义为(wèi)眯着眼,今义模糊(hú)而难以分辨清楚。
⑦十二(èr):古义为虚数多,今(jīn)义数(shù)词,十二。
一词多义:
市:a.集市,e.g.:东(dōng)市买(mǎi)骏马(mǎ);b.买,e.g.:愿为市鞍马。
(名词作动词。
我(wǒ)愿意为此去(qù)买(mǎi)鞍马。
)
买:a.买(东西), e.g.:东市买骏马(mǎ);b.雇,租,e.g.:欲买舟而(ér)下。
愿:a愿意,e.g.:愿为市(shì)鞍马;b希(xī)望,e.g.:愿驰千里足。
词语活用:
①“何(hé)”疑问代词作(zuò)动词,是什么。
问女何所思。
②“策”名词作(zuò)动词,登记。
策勋(xūn)十二转。
③“骑”动词(cí)作名词,战马。
但闻燕山胡骑鸣啾啾。
成(chéng)语:扑朔迷离(lí)
原指难辨兔的雄雌,比喻辨认不清是男是女。
现指形(xíng)容事情错综复杂,难于辨(biàn)别。
特(tè)殊句式及重点句子翻译(yì)
①省略句:愿为市鞍马(mǎ)。
(愿为(wèi)‘此(cǐ)’市鞍(ān)马”,“此”指代父从军这件事(shì)。
)
愿意为此去买鞍马。
②倒装句(jù):问女何所思(“何所思(sī)”是(shì)“所思何”的(de)倒装。
宾语前(qián)置。
)
问一声闺女想的是什么?
③万里(lǐ)赴戎(róng)机,关山(shān)度(dù)若(ruò)飞。
朔气传金柝(tuò),寒光(guāng)照铁衣。
将(jiāng)军百战死,壮士十年归: (木兰)不远万里,奔赴战场,像飞一样地跨过一(yī)道道的(de)关,越过一座座的山。
将军和壮士身(shēn)经(jīng)百战,历经数年,有的战死,有的活下来凯旋。
④当窗理云鬓,对镜帖花黄(huáng):当着窗(chuāng)户(hù)对(duì)着镜子(zi)整理头发和贴上装饰。
【这首诗的创作背景(jǐng)】
它产生(shēng)的时代众说纷纭(yún),但从历史地理的条件可以判定(dìng)事和诗可能(néng)产(chǎn)生后魏(wèi),这诗产生于民间,在长期(qī)流传过(guò)程中,有经后(hòu)代文(wén)人润(rùn)色的痕迹,但基本上还(hái)是保存了民歌易(yì)记(jì)易(yì)诵的特(tè)色(sè)。
学者们大都认为,《木兰诗》产生于(yú)北朝后(hòu)期。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 缺少父爱的女生易恋上什么人,缺父爱的女孩子不会谈恋爱
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了