橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

4斤是多少克,0.4斤是多少克

4斤是多少克,0.4斤是多少克 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文翻译及注(zhù)释感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释(shì)拼音是(shì)范宜,又(yòu)名范宣,字(zì)宣子,陈留(今河南陈留(liú)东(dōng)北)人,东晋名儒的。

  关于范宣年八(bā)岁文言文翻译及(jí)注释(shì)感悟(wù),范宣年八(bā)岁文言文翻译(yì)及注释拼(pīn)音以(yǐ)及范宣年八岁文言文(wén)翻译及(jí)注释感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释电子读,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注(zhù)释(shì)拼音,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释,范宣(xuān)年(nián)八岁(suì)文言文阅读答(dá)案等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

范宣年(nián)八(bā)岁文言文翻译及(jí)注释感悟(wù),范宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译及注释拼音(yīn)

  范(fàn)宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈(chén)留东北)人(rén),东晋名儒(rú)。

  博综(zōng)群(qún)书,徵并不就。

  戴逵从学,视范所为,范读书亦读书,范抄书亦抄书。

  唯(wéi)独好画,范以为无用,不宜劳思(sī)于此(cǐ)。

《范宣年八岁》

  范(fàn)宣年八(bā)岁,后(hòu)园(yuán)挑菜(cài),误(wù)伤指(zhǐ),大啼。

  人问:“痛(tòng)耶?”答(dá)曰:“非为痛身体发肤不敢毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行(xíng)廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;

  减五十匹,复(fù)不受。

  如(rú)是减半(bàn),减之又减,遂至(zhì)一(yī)匹(pǐ),既终不受。

  翌日,韩后与范同载,就(jiù)车中裂(liè)二丈与(yǔ)范(fàn),云:“人(rén)宁(níng)可(kě)始妇无裈也?”范笑而(ér)受(shòu)之(zhī)。

  注释

  范宣(xuān):字(zì)宣子,家(jiā)境贫寒(hán),崇尚儒家(jiā)经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范(fàn)宣年八岁译文(wén)

  范宣八岁的时候,有一次(cì)在(zài)后园挖(wā)菜,不小心伤了手指,大(dà)声哭起来。

  有(yǒu)人(rén)听到了(le),关切地问他(tā):“很疼(téng)吗?”范宣回答(dá)说:“不是因为疼的(de)缘故(gù),身体发(fā)肤是父母给(gěi)的(de),不敢(gǎn)有所毁伤,想到(dào)这里才哭的。

  ”范宣品(pǐn)行高洁,生活(huó)节俭(jiǎn)。

  又一次,韩豫章(zhāng)送给他一百匹绢,他不肯(kěn)接受;

  减去五(wǔ)十匹,还是(shì)不接受。

  这(zhè)样一半一半的减下去,减了(le)又减,最(zuì)后(hòu)减到了一匹,他始终没有接(jiē)受。

  后(hòu)来,韩豫章和范(fàn)宣同坐一辆车,在车上撕了两丈(zhàng)绢(juàn)送给范宣,说:4斤是多少克,0.4斤是多少克“一(yī)个(gè)人难(nán)道可(kě)以(yǐ)让老婆没有裤(kù)子穿吗(ma)?”范宣这(zhè)才(cái)笑着(zhe)收下了绢。

《范宣年(nián)八岁(suì)》阅(yuè)读题题目

  1:用“/”给文(wén)中画线句子划分朗读节(jié)奏(zòu)(只划一(yī)处(chù))。

  (1分)

  韩豫章遗绢(juàn)百匹,不受

  2:解释文中4斤是多少克,0.4斤是多少克划线词语。

  (3分)

  (1)误(wù)伤指( )(2)是(shì)以啼(tí)耳( ) (3)遂至一(yī)匹( )

  3:用自(zì)己的话说(shuō)说“韩后与范同载,就车中裂二(èr)丈与范(fàn)”的意思。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖(wā)菜误伤(shāng)的手指(zhǐ),大声啼(tí)哭,是(shì)因(yīn)为“痛”才哭(kū)吗到底因什么而哭(2分(fēn))

  5:在范宣的身上有哪些美好德行值得我(wǒ)们(men)发扬光大(2分)

  阅读(dú)题答案(àn)

  1:韩豫章/遗绢百匹,不(bù)受(shòu)

  2:手指此,这终于(yú)

  3:后来(lái),韩康伯邀范(fàn)宣一起坐车(chē),在车(chē)上撕了两丈(zhàng)绢给范宣(xuān)。

  4:不是(shì)因为痛,而(ér)是(shì)因为身(shēn)体(tǐ)发肤都(dōu)授之于(yú)父母,伤了自己的(de)就(jiù)等于(yú)伤了(le)父母,范宣不敢伤害父母(mǔ),所(suǒ)双才哭起来。

  5:孝敬(jìng)父母,想父母之所想(xiǎng),急(jí)父母之所急;品行高尚,清(qīng)廉俭省;严格要求自己,温和、善良。

《范宣年八岁》的(de)翻译与加(jiā)点字(zì)是什(shén)么(me)?赏析(xī)有没有?好的(de)追加分!!急用,速度回答啊..

  翻译如下:范宣八岁那年,有(yǒu)一次在(zài)后园(yuán)挖菜,无意中伤(shāng)了手指。

  就大(dà)哭(kū)起来。

  别(bié)人问道:“很痛吗?”他回答(dá)说(shuō):“不(bù)是为痛,身体发肤,不敢(gǎn)毁伤,因此(cǐ)哪昌(chāng)才(cái)哭呢(ne)。

  ”范宣(xuān)品行高洁,为人清廉俭省(shěng),有一次。

  豫章太守韩(hán)康(kāng)伯送(sòng)给(gěi)他一百匹绢行缓余,他不肯收(shōu)下;减到(dào)五(wǔ)十匹,还是不接受(shòu);这样一路(lù)减(jiǎn)半,终于(yú)减(jiǎn)至一匹,他到底还(hái)是不肯接受。

  后来韩康伯邀范宣一起坐(zuò)车,在车上撕了(le)两丈绢给范宣,说:“一档滚(gǔn)个人难道可(kě)以让老婆没有裤子穿吗(ma)?”范宣(xuān)才笑(xiào)着(zhe)把绢收下了。

  加点字请(qǐng)注明,然后帮你解释~

  范(fàn)宣年八岁文(wén)言(yán)文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译(yì)及注释拼音是范宜,又名范宣,字宣子(zi),陈(chén)留(liú)(今河(hé)南陈留东北)人,东晋名(míng)儒的。

  关于范宣年八岁文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释(shì)感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释(shì)拼音以及范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释电子读,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释,范宣年八(bā)岁(suì)文言文阅读答案等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识(shí):

范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释感(gǎn)悟(wù),范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及注释拼音

  范宜,又(yòu)名(míng)范宣,字(zì)宣子,陈(chén)留(今河南陈(chén)留东北(běi))人,东晋(jìn)名儒。

  博综(zōng)群书,徵并不就。

  戴逵从学,视范所为,范读书亦读书(shū),范抄书亦抄书。

  唯独好画,范以为无用(yòng),不(bù)宜劳思于此。

《范宣年八岁》

  范宣年八岁,后园挑菜,误伤指(zhǐ),大啼(tí)。

  人(rén)问:“痛耶(yé)?”答曰(yuē):“非为痛(tòng)身体发肤不敢毁伤是以(yǐ)啼耳。

  ”宣洁行廉(lián)约,韩豫章遗绢(juàn)百匹,不受;

  减五十匹,复不(bù)受。

  如是减半,减之又减,遂至(zhì)一匹,既终不受。

  翌日,韩后(hòu)与范(fàn)同载,就车中裂二(èr)丈与范,云:“人(rén)宁可始妇无裈也?”范笑而受之。

  注(zhù)释

  范宣:字宣(xuān)子,家境(jìng)贫寒,崇(chóng)尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子(zi)

范宣年八岁译(yì)文

  范宣八岁(suì)的(de)时候(hòu),有一次在后(hòu)园(yuán)挖菜,不(bù)小心伤了手指,大(dà)声哭起来。

  有人听到了,关切(qiè)地问他(tā):“很疼吗?”范(fàn)宣回答(dá)说(shuō):“不(bù)是因(yīn)为疼的缘故,身体发肤是父母给的,不敢有所毁伤(shāng),想(xiǎng)到这(zhè)里才哭的。

  ”范(fàn)宣(xuān)品(pǐn)行高洁,生活节俭。

  又一(yī)次(cì),韩豫章送给(gěi)他(tā)一百(bǎi)匹绢(juàn),他不肯(kěn)接(jiē)受;

  减去五十匹,还是不接受。

  这样一半(bàn)一半的减下去,减了又减,最后减(jiǎn)到了一(yī)匹,他始终没有接受。

  后来(lái),韩豫章和范宣同坐一辆车,在(zài)车上(shàng)撕了两丈(zhàng)绢送给范宣,说:“一个(gè)人难(nán)道可(kě)以让(ràng)老婆没有裤子(zi)穿吗?”范宣这才笑着收下了(le)绢。

《范宣年八岁》阅(yuè)读题题目

  1:用“/”给文中画线句子划(huà)分朗(lǎng)读节奏(只划一处(chù))。

  (1分)

  韩豫章遗(yí)绢百匹,不受

  2:解释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指(zhǐ)( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的(de)话(huà)说说“韩后(hòu)与范(fàn)同(tóng)载,就车中裂二(èr)丈与范(fàn)”的意思。

  (2分)

  4:范宣4斤是多少克,0.4斤是多少克挖菜误伤的手指,大声啼哭,是因为“痛”才哭吗到(dào)底因什么而(ér)哭(2分)

  5:在范宣(xuān)的身上(shàng)有(yǒu)哪些美好德行值得我们发扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫(yù)章/遗绢(juàn)百匹,不受

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩康伯(bó)邀范宣一(yī)起坐(zuò)车,在车上撕了两(liǎng)丈绢给范宣。

  4:不是因为痛,而是因为身体发肤都授之(zhī)于父母,伤了自己的就等于伤(shāng)了(le)父母(mǔ),范宣不敢伤(shāng)害父(fù)母,所(suǒ)双才哭起来(lái)。

  5:孝敬父母(mǔ),想父母之所想,急父母(mǔ)之所急(jí);品行高尚(shàng),清廉(lián)俭省;严格要求(qiú)自(zì)己(jǐ),温(wēn)和、善(shàn)良。

《范宣(xuān)年(nián)八岁》的翻译与加点字(zì)是什么?赏析有没有(yǒu)?好(hǎo)的追加分!!急用,速(sù)度(dù)回(huí)答啊..

  翻(fān)译如(rú)下:范宣八(bā)岁那年,有(yǒu)一次在后(hòu)园(yuán)挖菜,无意中伤了手指。

  就大哭起来。

  别人问道(dào):“很痛吗?”他回答(dá)说:“不是为痛(tòng),身(shēn)体发(fā)肤,不(bù)敢(gǎn)毁伤(shāng),因此哪(nǎ)昌才哭(kū)呢。

  ”范(fàn)宣品(pǐn)行(xíng)高洁,为(wèi)人清(qīng)廉(lián)俭省,有一(yī)次。

  豫(yù)章太守韩康伯送给他一百匹绢行缓余,他(tā)不肯收(shōu)下;减到五十匹,还(hái)是不接受;这样一路减半,终于减至一匹,他到底还是不(bù)肯接受。

  后来韩康(kāng)伯邀范宣一起坐车,在(zài)车上撕了两丈绢(juàn)给范宣,说:“一档滚个人难道可以让老婆(pó)没有裤子穿吗?”范宣才笑着把(bǎ)绢收下了。

  加点字请注明(míng),然后帮你解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 4斤是多少克,0.4斤是多少克

评论

5+2=