橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

025是哪里的区号,025是哪里的区号查询

025是哪里的区号,025是哪里的区号查询 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不责盗文(wén)言文翻译注释,于令仪不责盗(dào)古(gǔ)文翻译是(shì)于令仪不责盗文言文翻译:于令(lìng)仪是曹州人(rén),是(shì)做生意(yì)的,为人忠厚,不损人(rén)利(lì)已,晚年家境颇为富裕的。

  关于于令(lìng)仪不责盗文(wén)言文翻译注释(shì),于令(lìng)仪不责盗古文(wén)翻译以及(jí)于令仪不(bù)责盗文言(yán)文翻(fān)译注释(shì),于(yú)令仪不责盗文言文翻译卒为良(liáng)民,于令(lìng025是哪里的区号,025是哪里的区号查询)仪不责盗古(gǔ)文(wén)翻(fān)译,于令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗全文意思(sī),于令(lìng)仪不(bù)责盗于令仪(yí)的性(xìng)格特点(diǎn)等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识(shí):

于令(lìng)仪不责盗文言文翻译(yì)注释(shì),于(yú)令(lìng)仪不责盗古文(wén)翻译

  于令仪不责盗文言文翻(fān)译:于令仪是曹州人,是(shì)做生意的,为人忠厚(hòu),不(bù)损人利已,晚年家境(jìng)颇为富裕。

  一天晚上(shàng)有人到他家行盗,于(yú)令仪的(de)儿子们抓住了小偷,原来是邻居的儿子。

于令仪不责盗文(wén)言文(wén)翻(fān)译

  曹州于令仪,是做生意的人(rén),为人(rén)忠厚(hòu),不损人利已,晚年家境颇(pǒ)为(wèi)富裕。

  一天晚上(shàng)有人(rén)到他家行盗。

  于令仪的儿子们抓住(zhù)了小偷,原来是邻居的儿(ér)子(zi)。

  令仪对他说(shuō):“你(nǐ)向来很少犯(fàn)错,为什么要(yào)做(zuò)小偷呢?”那人(rén)回答说:“都(dōu)是贫穷逼的。

  ”问他(tā)需要(yào)什么,小偷回答说:“有十贯铜钱就足够买食物(wù)及衣服(fú)了。

  ”令(lìng)仪按照(zhào)他要(yào)求(qiú)的(de)数目给了他。

  小偷刚一走,令仪(yí)又叫他回来(lái),盗贼很惊恐(kǒng),令仪(yí)对他说:“你十(shí)分贫穷,晚上背着(zhe)十(shí)贯铜钱(qián)回家,我(wǒ)担心你被人盘问。

  ”留到天亮才打(dǎ)发他走。

  盗贼感到十分(fēn)惭愧,最后(hòu)成为良民(mín)。

  乡里的人们,都称道(dào)于令仪是名(míng)善士。

  于令(lìng)仪(yí)挑选出一些优秀的子侄辈,建立学堂并(bìng)聘(pìn)请有名的儒(rú)士来教导他们他的(de)儿子于(yú)伋,侄儿于杰与于(yú)效(xiào),后来都相继(jì)考中了进(jìn)士,后来,他们于家是曹南一(yī)带的名门望族。

于(yú)令仪不责盗(dào)原文

  曹(cáo)州于(yú)令仪(yí)025是哪里的区号,025是哪里的区号查询者,市井人也,长厚不忤(wǔ)物,晚年家颇(pǒ)丰富。

  一夕,盗入其家,诸子禽之(zhī),乃邻舍子也。

  令仪曰(yuē):“汝素(sù)寡悔何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)。

  ”问其所欲(yù),曰(yuē):“得十千(qiān)足以(yǐ)衣食。

  ”于令仪如(rú)其所言与之,其欲与之。

  既去,复呼之,盗大(dà)恐。

  谓(wèi)曰:“尔贫甚,夜(yè)负十(shí)千以归(guī),恐为(wèi)人所诘(jí)。

  ”留之,至明使去。

  盗大感(gǎn)愧,卒为良民。

  乡(xiāng)里称君为善士(shì)。

  君择子侄(zhí)之秀者,起学室,延名(míng)儒以掖(yē)之(zhī),子、侄(zhí)杰仿举进士第,今(jīn)为曹南令(lìng)族。

于令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗翻译

  魏国有个叫于令仪的商人(rén),他为人忠厚不得罪(zuì)人,晚年时的(de)家道非常(cháng)富足。

  有天晚上,一名小偷侵入他家中行窃,被他的几个(gè)儿(ér)子逮住(zhù)了,发现原来是邻居的小孩。

   

  于令仪(yí)问(wèn)他(tā)说:“你一向很(hěn)少做错事,有什么(me)苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为贫困所迫罢了。

  ”燃差尘于令仪再问他想要什么东西,小(xiǎo)偷说(shuō):“能得到(dào)十贯钱足够穿衣吃(chī)饭就行了。

  ”于(yú)令(lìng)仪依照他的(de)要求给了他。

  小偷已经离开,于令仪(yí)又叫住他,小偷大为恐(kǒng)庆世惧。

  于令仪皮禅对他说:“你十(shí)分贫穷,晚上带着十(shí)贯铜钱回去,恐怕你(nǐ)会被人追问的(de),留(liú)下钱财(cái),到了明天再拿走(zǒu)。

  ”那小偷深(shēn)感惭愧,后来终于成了善良(liáng)的人。

  邻居乡里都称令仪是好人。

  扩展资料

  《于令(lìng)仪不责(zé)盗》又称《于(yú)令仪济盗成(chéng)良》、《于令仪诲人》

  原文:《于(yú)令仪诲人》

  宋代:王辟之(zhī)

  曹州于令仪(yí)者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其室(shì),诸子擒之,乃(nǎi)邻子也(yě)。

  令(lìng)仪曰(yuē):“汝素(sù)寡(guǎ)悔,何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳!”问其所(suǒ)欲(yù),曰:“得十千足(zú)以衣食。

  ”如其欲与(yǔ)之(zhī)。

  既去,复呼之(zhī),盗大恐(kǒng)。

  谓(wèi)曰(yuē):“汝贫甚(shèn),夜负十千以归,恐为(wèi)人所(suǒ)诘。

  留之,至(zhì)明使(shǐ)去(qù)。

  "盗大感(gǎn)愧,卒为良民(mín)。

  乡里称君为善士。

  君择子侄(zhí)之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿(fǎng)举进士第,今为曹南令(lìng)族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 025是哪里的区号,025是哪里的区号查询

评论

5+2=