橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

碳酸银是不是沉淀 碳酸银在水中是沉淀吗

碳酸银是不是沉淀 碳酸银在水中是沉淀吗 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音(yīn)读(dú)训读的解释(shì)是什么,音读训读的解(jiě)释是问什么是音读?什么是训读(dú)?答简(jiǎn)单来(lái)说(shuō),每个(gè)汉字一般都会有两种(zhǒng)读法(fǎ),一种叫做“音读”(音(yīn)読み/おんよみ),另一种叫(jiào)做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于(yú)音读(dú)训读的解释是什么,音读训读的解释以及(jí)音读训读(dú)的解释是(shì)什(shén)么(me),音读训读的解释和意(yì)思(sī),音读训读的解(jiě)释,音读(dú)训读对(duì)照表,音读和训读是(shì)什么意思等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

音读(dú)训读的(de)解释是什么(me),音读训读的解(jiě)释(shì)

  问什么是(shì)音(yīn)读?什么(me)是训(xùn)读?答简单(dān)来说(shuō),每个汉字一般都会有两(liǎng)种读(dú)法,一种叫做“音读”

  (音(yīn)読み/おんよみ),另一(yī)种(zhǒng)叫做“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读(dú)”模仿汉字(zì)的(de)读音(yīn),按照(zhào)这个汉字从(cóng)中国(guó)传入日(rì)本(běn)的时候(hòu)的读音

  来发音。

  根据汉(hàn)字传入的时代(dài)和(hé)来源地的不同,大(dà)致(zhì)可以分为“唐音(yīn)”。

  “宋音(yīn)”和“吴音”等(děng)几种。

  但(dàn)是,这些汉(hàn)字的发音和现代汉语中同一(yī)汉字(zì)

  的发音(yīn)已经有所不同了。

  “音读”的词(cí)汇多(duō)是汉(hàn)语的固(gù)有词汇。

  “训读”是按照日本固(gù)有的语言

  来读(dú)这(zhè)个(gè)汉字时的读法。

  “训(xùn)读(dú)”的词汇多(duō)是表达日本固(gù)有事物的固有词(cí)汇等。

  有不少(shǎo)汉(hàn)字具有两(liǎng)

  种以上的(de)“音读”音和“训读”音(yīn)。

  例(lì)音读:青年(nián)(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好(hǎo)き(すき)読(dú)む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音(yīn)读是什(shén)么意思?

  训读(日语:训読み/くんよみ),是(shì)日文所用汉字的(de)一种发音方式,是使用该等汉字(zì)之(zhī)日(rì)本固有同义(yì)语汇(huì)的读音。

  所以训读只(zhǐ)借用汉字的形(xíng)和义,不采用汉语(yǔ)的(de)音。

  音读(音(yīn)読み/おんよみ)即汉字在日语中(zhōng)按(àn)照日语对汉语的译音读出来(lái),叫音读同一个汉字在日语中可能有不止(zhǐ)一种读法,是由于其在(zài)不(bù)同(tóng)时(shí)期(南北(běi)朝、隋唐、宋等)吸收了当(dān碳酸银是不是沉淀 碳酸银在水中是沉淀吗g)时汉字的(de)发音。

  每个汉字(zì)一般都(dōu)会(huì)碳酸银是不是沉淀 碳酸银在水中是沉淀吗有两种(zhǒng)读法,一种(zhǒng)叫做“音友慎春读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)碳酸银是不是沉淀 碳酸银在水中是沉淀吗

  有(yǒu)不少(shǎo)汉(hàn)字具(jù)有两种以(yǐ)上的“音读(dú)”音和“训读”音。

  日语(yǔ)和韩语中的训(xùn)读

  1、日语(yǔ)

  在日(rì)语里,训读(训(xùn)読)是以日语固有的(de)发音(yīn)来读出汉字,与该汉字(zì)本身(shēn)的好耐字音(吴音(yīn)、汉(hàn)音(yīn)、唐音(yīn)等)有很大的不(bù)同(tóng)。

  例:“金”训读为(wèi)“かね”(kane),是(shì)和语固有之(zhī)说(shuō)法,与字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语

  一般认为现(xiàn)代“韩语不存在(zài)训(xùn)读”。

  但(dàn)近代以(yǐ)前曾有乡(xiāng)札、吏读、口诀等(děng)类(lèi)似日本万叶假名的标记(jì)法存在,充分利用这些汉字的训读。

  使用类(lèi)似于和(hé)训(日本的训(xùn)读)的韩训。

  对某些的汉(hàn)字(zì),这意味着相关“汉(hàn)语传入(rù)以(yǐ)前的朝鲜的(de)孝(xiào)哪固有语(yǔ)”的韩训。

  现如(rú)今除了在语言(yán)学与(yǔ)语源论等进(jìn)行讨论以外(wài),日常(cháng)言语(yǔ)已经不(bù)再(zài)使用。

  但(dàn)是“串(chuàn)”“钊”等为例外存(cún)在(zài)的训读。

  “串”读(dú)作“”的情况下(xià)意思为(wèi)“海角(jiǎo)”,“钊”读作(zuò)“”的情(qíng)况下意思为“生铁”,“串(chuàn)”“钊”并不使用本(běn)来的意思,这类的韩语类似于日(rì)文的“国训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 碳酸银是不是沉淀 碳酸银在水中是沉淀吗

评论

5+2=