范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及(jí)注释感悟,范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释拼音是范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留(liú)东北)人,东晋名儒的。
关于范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释(shì)拼(pīn)音以及范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文(wén)翻译及注释电子读,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释,范宣(xuān)年八岁文言文(wén)阅读答(dá)案(àn)等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识:
范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释感悟,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释(shì)拼音
范宜,又(yòu)名范宣(xuān),字宣子,陈留(今河南陈留(liú)东北(běi))人,东晋(jìn)名儒(rú)。博综群书(shū),徵并不就。
戴逵从学,视范所为,范读书(shū)亦读书,范抄书亦抄书(shū)。
唯独好画,范以为无(wú)用,不宜劳思(sī)于此(cǐ)。
《范宣(xuān)年八岁》范(fàn)宣(xuān)年八岁,后园挑(tiāo)菜,误伤指,大(dà)啼。
人问:“痛耶?”答曰:“非(fēi)为(wèi)痛身(shēn)体发肤不敢毁伤是以啼耳。
”宣洁(jié)行(xíng)廉约,韩豫章(zhāng)遗绢(juàn)百匹,不受(shòu);
减五(wǔ)十匹,复不受。
如是(shì)减(jiǎn)半(bàn),减之又(yòu)减,遂至一(yī)匹,既终不(bù)受。
翌日,韩(hán)后与(yǔ)范同载,就(jiù)车中裂(liè)二(èr)丈与范(fàn),云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之。
注释
范(fàn)宣:字宣子,家境贫寒,崇(chóng)尚儒(rú)家(jiā)经典。
挑:挖。
裈:裤子
范宣年八(bā)岁译(yì)文范(fàn)宣八岁的时候(hòu),有一次在后园挖菜,不小心伤了(le)手指,大声哭(kū)起来。
有人听到了(le),关切地问他:“很疼吗?”范宣(xuān)回答说(shuō):“不(bù)是因为(wèi)疼的缘故,身体发肤是(shì)父(fù)母给的(de),不敢有所(suǒ)毁伤,想到这里才哭的(de)。
”范宣(xuān)品行高(gāo)洁,生(shēng)活节(jié)俭。
又(yòu)一次(cì),韩豫(yù)章送给他一百匹(pǐ)绢(juàn),他不肯(kěn)接受;
减去五十匹,还是不接受(shòu)。
这(zhè)样一半一半的减下去,减(jiǎn)了又减,最(zuì)后减到了一匹(pǐ),他始(shǐ)终没有接受。
后(hòu)来(lái),韩豫章和范宣同坐一(yī)辆车,在车上撕了两丈绢(juàn)送给范宣(xuān),说(shuō):“一个人难道可以让老婆(pó)没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣这才笑(xiào)着收下(xià)了绢。
《范(fàn)宣(xuān)年八(bā)岁》阅(yuè)读题题目1:用“/”给文中画线句子划分朗读(dú)节(jié)奏(只划(huà)一(yī)处)。
(1分)
韩豫章遗绢百匹,不受
2:解释文(wén)中划线词(cí)语。
(3分(fēn))
(1)误伤(shāng)指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )
3:用自己的话说说“韩后与范(fàn)同载,就车中裂(liè)二(èr)丈与范(fàn)”的意思。
(2分)
4:范(fàn)宣挖菜误伤的(de)手(shǒu)指,大声(shēng)啼(tí)哭,是(shì)因为“痛”才哭吗到底因什(shén)么而(ér)哭(kū)(2分)
5:在(zài)范(fàn)宣(xuān)的身上有哪(nǎ)些美好德行值(zhí)得(dé)我们(men)发扬光大(2分)
阅读题(tí)答案
1:韩豫章(zhāng)/遗绢百匹,不受(shòu)
2:手指此,这终于
3:后来,韩康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给(gěi)范宣(xuān)。
4:不是因为痛(tòng),而是因为身体发(fā)肤都授之于父母,伤了自己的就等于伤了(le)父母,范宣不(bù)敢伤害父母,所双才哭起来。
5:孝(xiào)敬父(fù)母,想父母之所(suǒ)想,急父母之(zhī)所(s小荷才露尖尖角是什么意思小荷指的是什么,小荷才露尖尖角是什么意思污uǒ)急;品行高尚,清廉俭省;严格(gé)要求自己(jǐ),温和、善良。
《范宣(xuān)年八岁》的(de)翻译与加点字是(shì)什么(me)?赏析有没(méi)有(yǒu)?好的追加分!!急用,速度回(huí)答啊..
翻译如下:范宣八岁那(nà)年,有(yǒu)一次在(zài)后(hòu)园(yuán)挖菜,无意中(zhōng)伤了手指(zhǐ)。
就大哭起来。
别人(rén)问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不(bù)敢毁(huǐ)伤(shāng),因此(cǐ)哪昌(chāng)才哭(kū)呢(ne)。
”范宣(xuān)品行高(gāo)洁,为(wèi)人清廉俭省,有(yǒu)一次。
豫章(zhāng)太守韩康(kāng)伯送(sòng)给他一百匹绢行缓余,他不肯收下(xià);减到(dào)五十匹(pǐ),还是不接受;这(zhè)样一路减(jiǎn)半,终于减至一匹,他到底(dǐ)还是(shì)不肯接受(shòu)。
后来韩康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈(zhàng)绢给范宣,说(shuō):“一档滚个人小荷才露尖尖角是什么意思小荷指的是什么,小荷才露尖尖角是什么意思污难(nán)道可(kě)以让老婆没有裤子穿吗(ma)?”范宣才笑(xiào)着把绢(juàn)收下了。
加(jiā)点字请注明,然后帮(bāng)你解释(shì)~
范宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释拼(pīn)音(yīn)是范宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名(míng)儒(rú)的(de)。
关于范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及(jí)注释感悟,范宣(xuān)年八岁(suì)文言(yán)文翻(fān)译及注释拼音以及范宣年八岁文(wén)言文翻(fān)译及注(zhù)释感悟(wù),范宣年八(bā)岁文言文翻译(yì)及注释电子读,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释拼(pīn)音,范(fàn)宣年(nián)八岁文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释,范宣年八岁(suì)文言(yán)文阅读(dú)答案等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):
范宣年(nián)八(bā)岁(suì)文言文翻译及注释感悟,范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释拼音
范(fàn)宜,又名范宣,字宣(xuān)子,陈(chén)留(今河(hé)南(nán)陈留东北)人,东晋名儒。博综群书,徵(zhēng)并不就。
戴(dài)逵从学,视(shì)范所(suǒ)为,范(fàn)读书亦读书,范抄书(shū)亦抄书。
唯独好画,范以为无(wú)用,不宜劳思于此。
《范宣年八岁》范宣年八岁,后园(yuán)挑菜,误伤指,大啼。
人问:“痛(tòng)耶(yé)?”答曰:“非(fēi)为痛身(shēn)体(tǐ)发肤(fū)不敢毁(huǐ)伤(shāng)是(shì)以啼耳(ěr)。
”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不(bù)受;
减五十匹,复不受。
如(rú)是减(jiǎn)半,减之又减,遂至一匹,既终不(bù)受。
翌日,韩后(hòu)与范同载,就车中裂二丈(zhàng)与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之。
注(zhù)释
范(fàn)宣(xuān):字(zì)宣子,家境贫寒,崇尚(shàng)儒家经典。
挑:挖。
裈(kūn):裤(kù)子
范宣年八(bā)岁译文范宣八岁的时候,有一次在后园挖菜,不(bù)小心伤了手(shǒu)指,大声哭(kū)起(qǐ)来(lái)。
有人听到(dào)了,关切地问他:“很(hěn)疼吗?”范宣回答(dá)说(shuō):“不是(shì)因为疼的缘故,身体发肤是(shì)父(fù)母(mǔ)给的,不敢有所毁伤,想到(dào)这里才哭的。
”范宣(xuān)品行高洁,生活节(jié)俭。
又一次,韩豫(yù)章送给他一百(bǎi)匹(pǐ)绢,他不肯接受;
减去五(wǔ)十匹,还是不接受。
这样一半一(yī)半的减(jiǎn)下(xià)去(qù),减了又减,最后减到了一匹,他(tā)始终没有小荷才露尖尖角是什么意思小荷指的是什么,小荷才露尖尖角是什么意思污(yǒu)接(jiē)受。
后(hòu)来,韩豫章和范(fàn)宣同坐一(yī)辆车,在车上撕了两丈绢送(sòng)给范宣(xuān),说:“一个人难道可(kě)以让(ràng)老婆没有裤子穿吗?”范(fàn)宣这才笑着收下了绢。
《范宣年八岁》阅(yuè)读(dú)题(tí)题(tí)目1:用“/”给文中画线句子划分(fēn)朗读(dú)节(jié)奏(只(zhǐ)划一处)。
(1分)
韩豫(yù)章遗(yí)绢百匹,不受(shòu)
2:解释文中划线词语。
(3分(fēn))
(1)误(wù)伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自己的话说(shuō)说“韩后与(yǔ)范同载,就车中裂二丈(zhàng)与范”的意思。
(2分)
4:范(fàn)宣挖菜误伤的手指(zhǐ),大(dà)声啼哭,是因为“痛”才哭吗到底因什么而哭(2分)
5:在范宣的身上有(yǒu)哪些美好(hǎo)德行值(zhí)得我们发(fā)扬光大(2分)
阅(yuè)读题(tí)答(dá)案
1:韩豫章/遗绢百匹,不受
2:手指(zhǐ)此,这终于
3:后来(lái),韩康伯邀范宣一(yī)起(qǐ)坐车,在车上撕了两丈绢给范宣。
4:不是因为痛,而是因为身体发肤都授之于父母(mǔ),伤了自(zì)己的(de)就等于伤了父母(mǔ),范宣不敢(gǎn)伤害父母,所(suǒ)双才(cái)哭(kū)起来。
5:孝敬父母,想(xiǎng)父母(mǔ)之所想(xiǎng),急父母之所急;品行高尚,清廉(lián)俭省;严格要求(qiú)自(zì)己,温(wēn)和、善良(liáng)。
《范宣年(nián)八岁》的翻译与(yǔ)加(jiā)点字(zì)是什么(me)?赏析有没有?好(hǎo)的追加分!!急用(yòng),速(sù)度回答啊..
翻译如下(xià):范宣八岁那年(nián),有一次在后(hòu)园(yuán)挖菜,无意中伤了手指。
就大哭(kū)起来。
别人问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不(bù)敢毁伤,因(yīn)此(cǐ)哪昌才哭呢。
”范(fàn)宣品行高(gāo)洁,为人清廉俭(jiǎn)省,有一次。
豫章太守韩康伯送给他一百匹绢行缓余,他(tā)不肯收下;减(jiǎn)到五十匹,还是(shì)不接受;这样一路减半,终于减至一匹(pǐ),他到(dào)底还是不肯(kěn)接(jiē)受。
后(hòu)来(lái)韩(hán)康伯邀范(fàn)宣一(yī)起(qǐ)坐车,在车上撕了两丈绢给范宣(xuān),说(shuō):“一档(dàng)滚个人难(nán)道可以让老婆没有裤子(zi)穿吗?”范(fàn)宣才(cái)笑着把绢收下了(le)。
加点字请注明,然后帮你解释(shì)~
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了