橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

精彩演绎是什么意思解释,精彩演绎是啥意思

精彩演绎是什么意思解释,精彩演绎是啥意思 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意(yì)思英语是爱(ài)屋及乌的意思是意思(sī)是(shì)因为爱一个人而(ér)连带爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌(wū)是什么意思解(jiě)释(shì),爱屋及(jí)乌是什么意思英(yīng)语(yǔ)以及爱屋及(jí)乌是什么意思解释(shì),爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思及道理,爱屋(wū)及乌是什(shén)么(me)意思英语,爱屋及(jí)乌的下(xià)一句是什么意(yì)思,男人对女(nǚ)人说爱(ài)屋及乌是(shì)什么(me)意(yì)思(sī)等问(wèn)题(tí),小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

爱屋(wū)及乌是什(shén)么意思解(jiě)释,爱屋(wū)及(jí)乌是(shì)什么意思英语

  爱屋及(jí)乌的意(yì)思是(shì)意思是因为爱一个(gè)人而连带爱他(tā)屋上(shàng)的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个(gè)人而连带地关心到与(yǔ)他有关的(de)人或(huò)物。

  接下来分享(xiǎng)爱(ài)屋及乌的意思(sī)及近义词。

爱(ài)屋及乌的意思(sī)

  爱屋及乌:因为爱一个人而连带爱(ài)他屋上(shàng)的(de)乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而连带地关(guān)心到与(yǔ)他有关的人或物。

  说明一个人对另一个人(或事物)的(de)关爱到(dào)了一(yī)种极度热衷的(de)程度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作(zuò)谓语(yǔ)、定语、分句;含褒义,形容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋及(jí)乌的近(jìn)义词

  ①民胞(bāo)物与:民(mín)为(wèi)同胞,物为(wèi)同类,一切为上(shàng)天所赐。

  泛指爱人和一(yī)切(qiè)物(wù)类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物(wù)吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼(jiān)及(jí)其(qí)它(tā)有关事物。

  出自清邹容《革命军(jūn)》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一(yī)个人(rén)而(ér)连带地关心到与(yǔ)他有关的人(rén)或物。

  出自(zì)《尚书(shū)大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词(cí)

  ①爱莫能(néng)助:形(xíng)容(róng)心(xīn)里非常(cháng)愿意(yì)帮助,但限于力量或条(tiáo)件(jiàn)的限制却没有办(bàn)法(fǎ)做到。

  出自《诗(shī)经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意(yì)思是指虽然鞭(biān)子很长,但(dàn)总不能打到(dào)马(mǎ)肚子上(shàng),比喻距离太(tài)远而无(wú)能为力。

  出自(zì)《左传·宣公(gōng)十五年》:“虽鞭(biān)之(zhī)长,不及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻(yù)跟自己有关系的关(guān)联体如果有损(sǔn)失的话,就会联系到自己。

  出自战国·卫·吕不(bù)韦(wéi)《吕(lǚ)氏春秋(qiū)·必己(jǐ)》:“宋(sòng)桓司(sī)马有宝珠,抵罪出亡(wáng),王使人(rén)问珠之所在,曰(yuē):‘投之(zhī)池中。

  ’于是竭池而求(qiú)之,无(wú)得(dé),鱼(yú)死焉。

  此(cǐ)言(yán)祸福之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋及(jí)乌(wū)的英文是什么

     如果我(wǒ)们(men)喜欢(huān)上(shàng)美剧(jù),就(jiù)会爱屋及(jí)乌核(hé)者连带着英(yīng)语这门(mén)语言也喜欢上。

  下(xià)面是我(wǒ)给大家整理的爱屋(wū)及乌的(de)英文是什么,供大家参阅(yuè)!

  爱屋及(jí)乌(wū)的英(yīng)文是(shì)什(shén)么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及乌.

     辨(biàn)析(xī):许多词(cí)典和(hé)翻译(yì)教材(cái)都提供这样的译文,实在有(yǒu)点误人(rén)子(zi)弟(dì).英语和汉(hàn)语有不少(shǎo)说法粗岩氏圆看(kàn)似(shì)乎是“巧合”,实际上具体含义(yì)很不(bù)一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢(huān)我,就要喜(xǐ)欢我的(de)(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌(wū)”讲的是(shì):“爱(ài)人者,兼其屋上之鸟(niǎo)”,即“爱一个人爱(ài)得很深(shēn)粗塌,连他房屋上的乌鸦也觉得可(kě)爱(ài)”.显然(rán),“爱乌”是(shì)“爱(某个人)”的结果,所以原译(yì)完全是本末倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌(wū), 打(dǎ)狗要(yào)看主人(rén)面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过(guò)“爱屋及乌(wū)”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是(shì)日(rì)常经验的结晶. 人非圣(shèng)贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌, 因(yīn)为请玛丽而不(bù)请安妮,玛丽(lì)就不肯接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join精彩演绎是什么意思解释,精彩演绎是啥意思 us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我的狗(gǒu)(中文是爱屋及(jí)乌(wū)), 加(jiā)入我(wǒ)们的英语角, 享受生(shēng)活.

  爱屋及(jí)乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文(wén)爱(ài)屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你(nǐ)对圣(shèng)经里类(lèi)似的(de)谚(yàn)语感兴(xīng)趣,可以上这里:

     另外再(zài)补充一(yī)些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头先臭,相当于汉(hàn)语(yǔ)的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取(qǔ)肠(cháng)肚,相当于汉语(yǔ)的(de)“不要(yào)过(guò)早打(dǎ)如(rú)意算盘”)

     all at sea(全(quán)在(zài)海里,相(xiāng)当于(yú)汉语的“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄(xióng)伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左右(yòu)全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人)

     gay dog(快活(huó)的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军(jūn)人(rén))

     英语习语中,也常(cháng)以狗的形象来(lái)比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得(dé)意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不(bù)了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极了(le)”是dog-tired.

     再(zài)次,英语比(bǐ)喻(yù)中的形象具(jù)有(yǒu)较(jiào)鲜明的文化(huà)背景.英(yīng)语民族大(dà)多(duō)信奉基督教,而且受到希(xī)腊、拉(lā)丁古典语言的影响,因(yīn)此,《圣经》和希腊、罗马神话的典(diǎn)故时常(cháng)在其(qí)用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱(ruò)点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠(zhū);心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的(de)苹果,指中看(kàn)不中(zhōng)用;金(jīn)玉其(qí)外,败絮其(qí)中)等.

     在翻译这类比喻时(shí),不能千篇一律(lǜ)照搬原文的比喻(yù)形象,而应当(dāng)用译语中(zhōng)能产生相同联想的(de)比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译(yì)作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不(bù)宜(yí)译(yì)作“犹如(rú)蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯,就不宜译作(zuò)“胆(dǎn)小如兔”,而(ér)是译(yì)作“胆小如(rú)鼠”.

     

  爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是什(shén)么意思英语是爱屋(wū)及乌的意思是意(yì)思是因为爱一(yī)个人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦(yā)的(de)。

  关于爱屋及乌是什么意思解释(shì),爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是什么意思英语以及(jí)爱(ài)屋(wū)及(jí)乌是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是什么(me)意(yì)思及道理,爱屋及乌是什(shén)么意思英语,爱屋及乌的下一句是什么意思(sī),男人对(duì)女人说爱屋(wū)及乌(wū)是什么意思等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是什(shén)么意(yì)思英语

  爱屋(wū)及(jí)乌的意思是(shì)意(yì)思是因为爱一(yī)个人而连带爱他屋上(shàng)的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连(lián)带地关心到(dào)与他(tā)有(yǒu)关(guān)的人或物。

  接(jiē)下来(lái)分享(xiǎng)爱屋及乌(wū)的意思及近义词。

爱屋及乌的意思(sī)

  爱屋及乌:因(yīn)为爱一个人(rén)而连带爱(ài)他屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而(ér)连带(dài)地关心(xīn)到与他(tā)有(yǒu)关的人或物(wù)。

  说明一个(gè)人对另一个人(或(huò)事(shì)物(wù))的关爱到了一种(zhǒng)极(jí)度热衷(zhōng)的(de)程度。

  及(jí),达到。

  乌(wū),乌鸦。

  出自(zì)《尚书大传·大(dà)战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作(zuò)谓语(yǔ)、定语、分句;含褒义,形(xíng)容过分偏爱(ài)或爱得不适合。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞物(wù)与(yǔ):民(mín)为同胞,物为同类,一切为上(shàng)天所赐。

  泛指(zhǐ)爱人和(hé)一(yī)切(qiè)物类。

  出(chū)自宋·张载《西铭》:“民(mín)吾同胞,物吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及其它有关事物。

  出自(zì)清邹(zōu)容《革(gé)命军》第五章(zhāng)。

  ③屋(wū)乌推(tuī)爱:比喻(yù)爱一个人(rén)而连带地关心到与他有关的人或物(wù)。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之(zhī)乌(wū)。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫(mò)能助:形容(róng)心里非(fēi)常(cháng)愿意帮助(zhù),但限于力量或(huò)条件的限制却(què)没(méi)有办法做到。

  出(chū)自《诗经·大雅(yǎ)·烝民(mín)》:“维仲山甫举之,爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是(shì)指虽然鞭子很长,但总不能打到马(mǎ)肚子上,比喻距离(lí)太(tài)远而无能(néng)为(wèi)力(lì)。

  出自(zì)《左传·宣公十五年》:“虽(suī)鞭之长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻(yù)跟自己有(yǒu)关系的(de)关(guān)联体(tǐ)如果(guǒ)有损失的话,就会联系到自(zì)己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕(lǚ)氏春秋(qiū)·必己》:“宋桓司(sī)马有(yǒu)宝珠,抵(dǐ)罪出亡,王(wáng)使人(rén)问珠之(zhī)所在,曰:‘投之池中。

  ’于是(shì)竭池而求之(zhī),无(wú)得(dé),鱼死焉。

  此(cǐ)言(yán)祸(huò)福之(zhī)相及(jí)也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如果我(wǒ)们喜欢(huān)上美剧,就会爱(ài)屋及乌核(hé)者连(lián)带(dài)着英语这(zhè)门语言(yán)也喜欢上。

  下面是(shì)我给大家整理的爱屋及乌的英(yīng)文是什(shén)么,供大家(jiā)参阅!

  爱(ài)屋及乌(wū)的英(yīng)文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌(wū).

     辨析:许(xǔ)多(duō)词典和(hé)翻译教(jiào)材都提供这样的译文,实在有点误人子弟.英(yīng)语和汉语(yǔ)有不少(shǎo)说(shuō)法粗岩氏圆看似乎是“巧(qiǎo)合”,实际上具体(tǐ)含(hán)义很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要是(shì)你喜(xǐ)欢我,就要喜欢我(wǒ)的(一切(qiè),包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者(zhě),兼其屋上之鸟”,即“爱一(yī)个人(rén)爱得很深粗塌,连他房屋上(shàng)的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(ài)(某个(gè)人)”的结果(guǒ),所以原译完全是本末倒置.

  爱屋及乌(wū)的英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打狗要(yào)看主(zhǔ)人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没有听说过(guò)“爱屋及乌”这句名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily exp精彩演绎是什么意思解释,精彩演绎是啥意思erience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语是日常经验的结晶. 人非圣贤,孰(shú)能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别人爱屋及(jí)乌(wū), 因(yīn)为请玛(mǎ)丽而不请安妮,玛丽就不肯接受邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的狗(gǒu)(中文(wén)是爱屋及乌), 加入我(wǒ)们的英语角, 享受(shòu)生活.

  爱屋(wū)及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及(jí)乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似的谚语(yǔ)感兴趣,可(kě)以上(shàng)这里:

     另外再补充一些常用的相关的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当(dāng)于汉语的“上梁(liáng)不正下梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到不要忙着(zhe)取肠肚,相当于汉语的“不(bù)要过早(zǎo)打如意算盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于(yú)汉(hàn)语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡(guǎ)言的人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以狗的形象(xiàng)来比喻(yù)人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新(xīn)东西.)

     形容人(rén)“病得厉害”用sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具有较(jiào)鲜明的文化背景.英语民族(zú)大(dà)多信奉基督(dū)教,而(ér)且(qiě)受到希腊(là)、拉丁古典语言的影响,因此,《圣(shèng)经》和(hé)希腊、罗马神(shén)话的典故时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心(xīn)爱(ài)之(zhī)物(wù))

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹果,指中看不中用;金(jīn)玉其外,败絮(xù)其中)等(děng).

     在翻译这类比喻时,不能(néng)千篇一律照(zhào)搬原文的比喻形象,而应(yīng)当用(yòng)译语中能产生相同联想的比喻形象(xiàng)去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译(yì)作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹(yóu)如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆(dǎn)小如兔”,而是(shì)译作(zuò)“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 精彩演绎是什么意思解释,精彩演绎是啥意思

评论

5+2=