橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

堪用是什么意思拼音,堪是什么意思解释

堪用是什么意思拼音,堪是什么意思解释 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋及乌(wū)是什么意思英语(yǔ)是爱屋及乌的意(yì)思是(shì)意思是(shì)因为爱一个(gè)人而(ér)连带爱他屋上的乌(wū)鸦的(de)。

  关(guān)于爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是什(shén)么意思英语以及爱(ài)屋及乌是什(shén)么(me)意思解释,爱屋(wū)及乌(wū)是什么意思(sī)及(jí)道理,爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思(sī)英语,爱屋及乌(wū)的下(xià)一(yī)句(jù)是什么意思(sī),男(nán)人对女(nǚ)人说爱屋及乌是什么意思等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知识:

爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是(shì)什么意思英(yīng)语

  爱屋及乌(wū)的意(yì)思是意思(sī)是因为爱一个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地(dì)关心到与(yǔ)他有关的人(rén)或物。

  接(jiē)下来分享(xiǎng)爱屋及乌的意思及近义(yì)词。

爱屋及乌的(de)意(yì)思

  爱屋及乌(wū):因为爱一(yī)个人而连带爱(ài)他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心(xīn)到与他有关的(de)人或物(wù)。

  说明(míng)一个人(rén)对(duì)另一个人(或事物)的关爱到了(le)一种(zhǒng)极(jí)度热衷(zhōng)的程(chéng)度(dù)。

  及,达(dá)到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书(shū)大(dà)传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定语(yǔ)、分句;含褒义,形容过分(fēn)偏爱或(huò)爱得(dé)不适(shì)合。

爱屋及乌的近义(yì)词

  ①民胞物(wù)与:民为(wèi)同胞,物为同(tóng)类,一切为上天(tiān)所(suǒ)赐(cì)。

  泛指爱(ài)人和一切物类。

  出自宋·张(zhāng)载《西铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某(mǒu)一事物而兼及其它有关事物。

  出(chū)自清(qīng)邹(zōu)容《革命军(jūn)》第五章。

  ③屋乌(wū)推(tuī)爱:比喻(yù)爱(ài)一个人而(ér)连带(dài)地关心到与他有关的人或物。

  出自《尚书大(dà)传·大战》:“爱人(rén)者,兼其屋(wū)上之(zhī)乌。

  ”

爱屋(wū)及乌的反义词

  ①爱莫能助(zhù):形(xíng)容(róng)心里非(fēi)常愿(yuàn)意帮助(zhù),但限于(yú)力量(liàng)或(huò)条件的限制却(què)没有办法做到。

  出自《诗经(jīng)·大雅·烝民》:“维仲山(shān)甫举之,爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及(jí):意思(sī)是指(zhǐ)虽然鞭子很长(zhǎng),但总不(bù)能打到(dào)马肚子上,比喻距离太(tài)远而无(wú)能为力(lì)。

  出自(zì)《左传·宣公十五年(nián)》:“虽鞭之长,不(bù)及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟(gēn)自己(jǐ)有关系的(de)关(guān)联体如果(guǒ)有损失的(de)话,就会联系到自己(jǐ)。

  出自战国(guó)·卫·吕不韦《吕氏(shì)春秋·必(bì)己》:“宋(sòng)桓(huán)司马有宝珠,抵罪出(chū)亡,王使人问珠之(zhī)所在,曰:‘投之(zhī)池中(zhōng)。

  ’于是竭(jié)池而求(qiú)之,无(wú)得,鱼(yú)死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌(wū)的英(yīng)文是什么

     如果我们喜(xǐ)欢(huān)上美剧,就会爱屋(wū)及(jí)乌(wū)核者连带着英语这门语言也喜欢上(shàng)。

  下面是(shì)我给(gěi)大家整(zhěng)理的爱屋及(jí)乌(wū)的英文是什(shén)么(me),供大(dà)家参阅!

  爱屋及(jí)乌的英文是(shì)什么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译教材都提(tí)供这样的(de)译文,实在有点误人(rén)子(zi)弟(dì).英语和汉语有不少说法粗岩(yán)氏圆看(kàn)似(shì)乎是“巧合(hé)”,实际上(shàng)具体含义很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你(nǐ)喜欢我(wǒ),就要喜欢我的(de)(一切,包(bāo)括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其(qí)屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很深粗塌,连他房屋上(shàng)的乌(wū)鸦(yā)也觉得(dé)可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌(wū)”是“爱(某个人)”的结果(guǒ),所以原译完全是本末倒(dào)置(zhì).

  爱屋及(jí)乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打狗要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听(tīng)说过“爱屋及(jí)乌”这(zhè)句(jù)名(míng)言堪用是什么意思拼音,堪是什么意思解释吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的结晶. 人非圣贤,孰(shú)能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌, 因为请玛丽(lì)而不请安妮,玛丽(lì)就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我(wǒ)的狗(中文是(shì)爱屋及乌), 加入我们的英语角, 享受(shòu)生活(huó).

  爱(ài)屋及(jí)乌(wū)英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋(wū)及乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里(lǐ)类似的谚语感兴趣(qù),可以上这里:

     另外再(zài)补充一些常用的(de)相关的(de)谚语(yǔ)给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉语的(de)“上梁(liáng)不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到(dào)不要忙(máng)着取肠肚,相当于汉语(yǔ)的“不要(yào)过早打如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不(bù)知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆(bǎi)不定,相当于(yú)汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者(zhě),左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人(rén))

     gay dog(快(kuài)活的(de)人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习语中(zhōng),也常以狗的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不了(le)新东(dōng)西.)

     形容人“病(bìng)得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再(zài)次,英语比喻中(zhōng)的(de)形象具有较鲜(xiān)明的文化背景.英语民族(zú)大多信(xìn)奉基(jī)督(dū)教,而(ér)且受到希(xī)腊、拉丁古典(diǎn)语言的影响(xiǎng),因此,《圣经》和希(xī)腊、罗马神话的典故时常在其用语(yǔ)中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的苹果,指(zhǐ)中(zhōng)看(kàn)不中(zhōng)用(yòng);金玉(yù)其外,败絮其(qí)中(zhōng))等(děng).

     在翻译这类(lèi)比喻时(shí),不(bù)能(néng)千篇一律照(zhào)搬(bān)原文(wén)的比喻形(xíng)象(xiàng),而(ér)应(yīng)当用译(yì)语中能产生相同联想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹(chuī)牛(不宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜(yí)译作(zuò)“犹如(rú)蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉(hàn)语习惯,就不(bù)宜(yí)译作“胆小如兔”,而是译作“胆(dǎn)小如鼠(shǔ)”.

     

  爱(ài)屋及乌(wū)是什么(me)意思解(jiě)释,爱屋及(jí)乌(wū)是什么(me)意思英语(yǔ)是爱屋及乌的(de)意(yì)思是意思是(shì)因为(wèi)爱一个人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦(yā)的(de)。

  关于爱屋及乌是(shì)什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英语以及爱(ài)屋及乌是什(shén)么(me)意思解释,爱(ài)屋及乌是(shì)什么(me)意思及道理,爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思(sī)英语,爱屋及乌(wū)的(de)下(xià)一句是什么意思,男人对女人说(shuō)爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

爱屋及(jí)乌是什么(me)意思解(jiě)释,爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思英语

  爱屋及乌(wū)的意思是意思(sī)是(shì)因为(wèi)爱一个人(rén)而连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带地(dì)关心(xīn)到与他有关的人(rén)或物(wù)。

  接下来分享爱屋及乌(wū)的意思及近义词。

爱(ài)屋及乌(wū)的意思

  爱屋(wū)及乌(wū):因为爱一个人而(ér)连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人而连(lián)带地(dì)关心到与(yǔ)他有(yǒu)关的人或物。

  说明一个人对另一个人(rén)(或(huò)事(shì)物)的关(guān)爱到了一种极度热衷(zhōng)的(de)程(chéng)度。

  及(jí),达(dá)到(dào)。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚书大(dà)传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法(fǎ):作谓语、定(dìng)语、分句;含褒义,形容过分偏爱或爱得(dé)不适合(hé)。

爱屋及(jí)乌的近义词

  ①民胞物与:民(mín)为(wèi)同胞,物为(wèi)同类,一切(qiè)为上天所赐(cì)。

  泛指爱人(rén)和一切物类(lèi)。

  出自(zì)宋·张载《西(xī)铭》:“民吾同胞(bāo),物吾与也。堪用是什么意思拼音,堪是什么意思解释

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及其它有关事物。

  出(chū)自清邹容《革命军(jūn)》第五章。

  ③屋乌推(tuī)爱:比喻爱一个(gè)人而连带地关(guān)心到与他有关(guān)的人或物。

  出(chū)自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人者(zhě),兼其(qí)屋上(shàng)之乌(wū)。

  ”

爱屋及乌的反(fǎn)义词

  ①爱(ài)莫能助(zhù):形容心里(lǐ)非常(cháng)愿(yuàn)意(yì)帮助,但限于力量(liàng)或条件的限制却没有办(bàn)法做到。

  出(chū)自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫(fǔ)举之,爱(ài)莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思是指虽(suī)然鞭子很长,但总不能(néng)打到马肚子上,比喻(yù)距离(lí)太远而无能为力。

  出自《左传·宣公十五年(nián)》:“虽鞭之长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及(jí)池(chí)鱼:比喻(yù)跟自己有关系的关联(lián)体如果有损失的话,就会联(lián)系(xì)到自己。

  出自战(zhàn)国·卫·吕不韦《吕氏(shì)春(chūn)秋(qiū)·必己》:“宋桓司(sī)马有宝珠,抵罪(zuì)出亡,王使人问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而求(qiú)之,无得(dé),鱼死焉。

  此言祸福之相及(jí)也(yě)。

  ”

爱(ài)屋及乌的英(yīng)文是什么

     如(rú)果(guǒ)我们喜欢上美剧,就会爱屋及(jí)乌(wū)核者连带着英(yīng)语这(zhè)门语言也(yě)喜(xǐ)欢上。

  下面是我(wǒ)给大家整(zhěng)理的爱屋(wū)及乌的英(yīng)文(wén)是什(shén)么,供大家参阅!

  爱屋及乌的英文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及(jí)乌.

     辨(biàn)析:许多(duō)词典和(hé)翻(fān)译教材都提供这样的译文,实在有点误人子弟(dì).英语和汉语(yǔ)有不(bù)少(shǎo)说法粗岩氏圆看(kàn)似(shì)乎(hū)是“巧合”,实际上具体含义很不(bù)一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是(shì)说:“要是(shì)你(nǐ)喜(xǐ)欢(huān)我,就(jiù)要喜欢(huān)我的(一切(qiè),包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而“爱屋及乌”讲(jiǎng)的(de)是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱一(yī)个人爱(ài)得很深粗塌,连(lián)他房屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某(mǒu)个人)”的结果,所以原译(yì)完全是(shì)本末倒置.

  爱屋及乌的英(yīng)语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗(gǒu)要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有(yǒu)听说过“爱(ài)屋及乌”这句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚(yàn)语(yǔ)是日常经验的(de)结晶. 人非圣贤,孰(shú)能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说(shuō)似乎更有(yǒu)道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求别人(rén)爱(ài)屋及乌(wū), 因为请(qǐng)玛丽而不请安妮,玛(mǎ)丽就不肯接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱(ài)我的狗(中(zhōng)文(wén)是(shì)爱屋(wū)及乌(wū)), 加入我们的(de)英语角, 享受生活(huó).

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你(nǐ)对(duì)圣(shèng)经里类(lèi)似的谚语感兴趣,可以上(shàng)这(zhè)里:

     另(lìng)外再补充一些常用的相关的谚(yàn)语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭(chòu),相当于(yú)汉语(yǔ)的(de)“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到(dào)不要忙(máng)着(zhe)取肠肚,相当于汉语(yǔ)的“不要过早打(dǎ)如意算盘(pán)”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相(xiāng)当(dāng)于汉语的(de)“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习语中,也常以狗的形象来比喻人的(de)行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸(xìng)运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人(rén)“病得厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英语比(bǐ)喻中的形象具(jù)有较(jiào)鲜(xiān)明的文化背景.英语民族大多信奉(fèng)基督(dū)教(jiào),而且受到希腊、拉丁古典语言的影(yǐng)响(xiǎng),因此,《圣经》和希腊、罗马(mǎ)神话的典故(gù)时(shí)常在其用语中(zhōng)出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指(zhǐ)中(zhōng)看不中(zhōng)用;金玉其外,败(bài)絮其(qí)中)等.

     在翻译这类比(bǐ)喻时(shí),不能(néng)千篇一(yī)律照搬原文的比喻形象,而应(yīng)当(dāng)用译语中能产生相同联想的比喻形(xíng)象(xiàng)去替换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜译作“犹如(rú)蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉(hàn)语习(xí)惯,就不宜译作“胆小(xiǎo)如兔”,而是译(yì)作“胆小如鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 堪用是什么意思拼音,堪是什么意思解释

评论

5+2=