橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

自制苏打水可以降尿酸吗,自制苏打水和买的苏打水区别

自制苏打水可以降尿酸吗,自制苏打水和买的苏打水区别 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义是“苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国(guó)了(le)的。

  关(guān)于苟以天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义以及苟(gǒu)以天下(xià)之大而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义,六(liù)国(guó)论苟以天下之大,苟以天下之(zhī)大的翻译等问题(tí),小编(biān)将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,下而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并(bìng)论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟(pì)论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者(zhě)要吸取六国灭亡的(de)教训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的(de)代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家精心整(zhěng)的“《六国(guó)论》翻(fān)译及原(yuán)文”!供大(dà)家阅读!希望(wàng)能够帮(bāng)助到大家!更多精彩(cǎi)内容请(qǐng)持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四(sì)川(chuān)眉(méi)山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符(fú)二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗治平三年四(sì)月(yuè)戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七(qī),始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间(jiān),与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟(pì)同(tóng)修建隆(lóng)以来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷(juǎn),及(jí)谥法(fǎ)三(sān)卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭(miè)之(zhī)道也。

  或曰(yuē):六国互(hù)丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较(jiào)秦(qín)之(zhī)所得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患(huàn),固不(bù)在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明(míng)日割十城,然后得一夕(xī)安(ān)寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧(sàng),齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远(yuǎn)略(lüè),能守其土(tǔ),义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计(jì),始速祸(huò)焉(yān)。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却(què)之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯(hán)郸(dān)为郡,惜(xī)其(qí)用武而不终也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤(gū)危,战败而(ér)亡,诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使(shǐ)三国各(gè)爱其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在(zài),则(zé)胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理,当与秦(qín)相较(jiào),或未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天(tiān)下(xià)之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下(xià)之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人(rén)积威之所劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句(jù)的“曰”是对该(gāi)设问(wèn)的回答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文,表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的(de)办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想要的(de)(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛指(zhǐ)他们的(de)先人(rén)祖辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的(de)尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之(zhī)地(dì),都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了之(zhī),代土地。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来就(jiù)应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之(zhī)后(hòu),把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革(gé)灭(miè)殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在秦(qín)国把(bǎ)其他(tā)国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力(lì)量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向使:以(yǐ)前(qián)假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负(fù)存(cún)亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天(tiān)下(xià)之谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不安(ān),内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的威(wēi)势(shì)。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家的(de)人不要(yào)被积(jī)久(jiǔ)的威(wēi)势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别人省略句:举(jǔ)以之(zhī)予人

     4.以地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜(xī) (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物(wù),后一(yī)个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得(dé)者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然(rán)这样(yàng),那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效也(yě)(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力(lì)量 今义:指人类思考能(néng)力与(yǔ)认知水平(píng)

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的(de)后一(yī)分句的句(jù)首,或一段(duàn)的开头(tóu),表(biǎo)示某一行动或情(qíng)况(kuàng)发生后,接着发生(shēng)或引(yǐn)起另一行动(dòng)或情(qíng)况,有(yǒu)的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今(jīn)义(yì):和

     9.速:

     古义(yì):招致 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方(fāng)去(qù) 今义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古义(yì);两(liǎng)次 今义;第(dì)二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略句

     1.子(zi)孙视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利(lì),战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧(mù)连却(què)之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为打退(tuì) 动词的使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     7.惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容(róng)词作动词

     8.不(bù)能(néng)独完

     完:完好(hǎo),保全(quán) 形(xíng)容词(cí)作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜(yí)然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名词作状语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)

     下:取自下策 名(míng)词作动(dòng)词

      通假字(zì)

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国(guó)的灭亡,不是(shì)(因为(wèi)他们的)武器(qì)不锋(fēng)利,仗打得(dé)不好,弊端(duān)在于用(yòng)土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是(shì)灭亡的(de)原因。

  有(yǒu)人问:“六国一(yī)个接一个的(de)灭亡,难(nán)道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因(yīn)为有(yǒu)贿(huì)赂秦(qín)国的(de)国家而灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是(shì)不贿赂秦(qín)国(guó)的国家失掉了强有力的(de)外援(yuán),不能独自保(bǎo)全(quán)。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土(tǔ)地以外(wài),(还(hái)受(shòu)到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获(huò)得(dé)邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得(dé)到的(de)土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战败所(suǒ)丧失的土地相(xiāng)比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的(de),本来就(jiù)不在(zài)于战争。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点(diǎn)土地。

  子孙对(duì)那(nà)些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城(chéng),明天(tiān)割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既(jì)然这样(yàng),那(nà)么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的(de)秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战(zhàn)争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就是这样(yàng)子的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴(chái)不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦(qín)国(guó),(可是)最(zuì)终也随着(zhe)五(wǔ)国灭亡了,为什(shén)么(me)呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋(móu)略,能够守住他(tā)们的国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  因此燕虽然是个(gè)小(xiǎo)国(guó),却后来(lái)才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到(dào)后来(lái)燕太(tài)子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经与秦国交(jiāo)战五次(cì),打(dǎ)了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接(jiē)连打退秦(qín)国(guó)的(de)进攻。

  等到李牧因(yīn)受(shòu)诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国(guó)用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国(guó)把其(qí)他国家快要消灭干净的时候,可以说是(shì)智谋(móu)穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实(shí)是不得(dé)已的(de)事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依(yī)附(fù)秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还(hái)活(huó)着(zhe),那么胜(shèng)败(bài)的(de)命运,存亡的(de)理数,倘若与秦国相比较,也(yě)许(xǔ)还不容易衡量(出高(gāo)低(dī)来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心(xīn)来礼(lǐ)遇(yù)天下(xià)的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊(a)!有这(zhè)样(yàng)的有利形势,却被秦(qín)国积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的(de)人不(bù)要(yào)被积久的威(wēi)势所(suǒ)胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间(jiān)不断进行战(zhàn)争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击(jī)破(pò)而灭亡了(le)。

  六国(guó)灭亡的原(yuán)因(yīn)是多方面的,其根(gēn)本原因是秦国经过商秧变(biàn)法的(de)彻底改(gǎi)革,确立了先进的生产关(guān)系,经(jīng)济得到较快的发展,军事实力(lì)超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时(shí)历史发展走向统一的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度(dù),抓(zhuā)住一个问题(tí),持之(zhī)有故、言之(zhī)成(chéng)理地确立(lì)自己的论点(diǎn),进行深(shēn)入论(lùn)证,以阐(chǎn)明自己对现实(shí)政治的(de)主(zhǔ)张。

  因(yīn)此我(wǒ)们(men)分析(xī)这篇文章,不是看(kàn)它是否准确(què)、全面(miàn)地评价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其强烈的(de)现实针对(duì)性(xìng)。

  本文从历史(shǐ)与现(xiàn)实(shí)结合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来(lái)立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深(shēn)切(qiè),发人(rén)深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论(lùn)证严(yán)密

     本文为论说(shuō)文(wén),其结构完(wán)美地(dì)体现(xiàn)了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇(piān)即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点(diǎn);然后以(yǐ)史实(shí)为据(jù),分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设进(jìn)一步(bù)申(shēn)说,如果不赂秦则六国(guó)不(bù)至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋(sòng)统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕(rào)中心(xīn)论点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈可(kě)击。

  全(quán)文纲目(mù)分明,脉胳清(qīng)晰(xī),结构严整。

  不仅句与(yǔ)句(jù)、段与段之间有紧(jǐn)密(mì)的逻辑联(lián)系,而(ér)且首尾(wěi)照应,古今(jīn)相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝(qǐn)”对比(bǐ);以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生(shēng)动(dòng),气势(shì)充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有一(yī)般论说文用词准(zhǔn)确(què)、言(yán)简意赅(gāi)的特点之(zhī)外,还有语言生动形(xíng)象的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描(miáo)述,引古人之言来形象地说明道(dào)理(lǐ),用(yòng)“食之不(bù)得(dé)下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安(ān),大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹(tàn),就是(shì)在夹叙夹(jiā)议的(de)文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不(bù)赂(lù)秦”的赞赏,对(duì)“用武而(ér)不终(zhōng)”的惋惜,对为国者(zhě)“为积(jī)威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢(yì)于言表,有(yǒu)着强烈的(de)感染力,使文(wén)章不(bù)仅以理服人,而(ér)且以情感人(rén)。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式(shì)的(de)运(yùn)用(yòng),使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变(biàn)化,承(chéng)转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义(yì)以及苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事古今异义词(cí),苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国古今异义,六国论苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦(qín),而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出(chū)并(bìng)论证了六国灭亡“弊(bì)在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和(hé)西夏(xià)的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋(sòng)统(tǒng)治者(zhě)要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国(guó)论》翻译(yì)及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论文的代(dài)表作品。

  下(xià)面是的(de)我为大家精心(xīn)整(zhěng)的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供(gōng)大(dà)家阅读!希(xī)望(wàng)能够(gòu)帮助(zhù)到大家!更多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月(yuè)21日)字(zì)明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学(xué)。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又举(jǔ)茂(mào)才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通(tōng)六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡论(lùn)等二(èr)十二(èr)篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥(shì)法三(sān)卷,均《宋(sòng)史本传》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原文

     六国(guó)破(pò)灭,非兵不(bù)利 ,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外(wài),小则获邑(yì),大(dà)则得城。

  较秦之所得(dé),与战(zhàn)胜而得者,其实(shí)百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败(bài)而亡(wáng)者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人(自制苏打水可以降尿酸吗,自制苏打水和买的苏打水区别rén),如弃草芥。

  今(jīn)日(rì)割五(wǔ)城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽(jǐn),火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之。

     齐(qí)人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略(lüè),能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵(zhào)者(zhě)再,李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负之数(shù),存(cún)亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋(móu)臣,以事秦(qín)之(zhī)心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积(jī)威之所劫,日(rì)削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父:泛指他们(men)的先人(rén)祖辈(bèi),指(zhǐ)列国(guó)的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送(sòng)给(gěi)别人。

  实际是举之以(yǐ)予(yǔ)人,省略了(le)之,代(dài)土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急:(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来(lái)就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦(qín)王族(zú)的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使(shǐ)...退却(动词的使(shǐ)动(dòng)用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国正(zhèng)处在秦(qín)国把其(qí)他国家(jiā)快要消(xiāo)灭干(gàn)净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的(de)命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不得下咽(yàn)也:指寝食(shí)不(bù)安,内心惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉:治(zhì)理国(guó)家的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之大(dà)苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地(dì) (才(cái),可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给(gěi)别人省略句:举以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂(lù)者以赂者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都自制苏打水可以降尿酸吗,自制苏打水和买的苏打水区别是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因果承(chéng)接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国(guó)也 (转折(zhé))

     5.二败而(ér)三胜(shèng)(并(bìng)列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动(dòng)词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词(cí),才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱(ài)其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(结(jié)交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借(jiè) 今(jīn)义:表示可能或能够(表(biǎo)示许(xǔ)可(kě))

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与力量 今义:指人(rén)类(lèi)思考能力与认知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于(yú)顺承复句的(de)后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行(xíng)动或情况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行动(dòng)或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次(cì) 今义;第二(èr)次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而(ér)扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结(jié)构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之不(bù)甚惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与战(zhàn)胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势(shì),而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(dà)

     六、宾语前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行(xíng))正义 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧(mù)连却之

     却(què):使……退却,译(yì)为打退 动词(cí)的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名(míng)词为动词(cí)

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得(dé)下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也

     终:坚持到(dào)底 形(xíng)容(róng)词(cí)作动(dòng)词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完:完(wán)好,保全(quán) 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名词(cí)作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因(yīn)为他们的(de))武器不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于(yú)用土地(dì)来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了(le)自己的(de)力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难(nán)道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的(de)国家(jiā)因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国的(de)国家失掉了强(qiáng)有力(lì)的(de)外援,不(bù)能独(dú)自(zì)保(bǎo)全(quán)。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了(le)用战争(zhēng)夺(duó)取(qǔ)土地以(yǐ)外,(还受到(dào)诸侯的(de)贿(huì)赂),小的就(jiù)获得(dé)邑镇(zhèn),大(dà)的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国所得(dé)到的土地,(前者)实际(jì)多(duō)百倍(bèi)。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的(de)土地与战败(bài)所(suǒ)丧(sàng)失的(de)土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与(yǔ)六国诸侯最(zuì)担心的(de),本来就(jiù)不在于战争。

  想到他(tā)们(men)的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少(shǎo)的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地(dì)却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就像(xiàng)扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯(hóu)的(de)土地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给(gěi)他的越(yuè)多,他(tā)侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭(miè)的地步,道理(lǐ)本来就是这(zhè)样子的(de)。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正(zhèng)确。

     齐国不曾(céng)贿赂(lù)秦国,(可是)最终也(yě)随着(zhe)五国灭亡了(le),为什(shén)么呢(ne)?(是因为齐(qí)国)跟(gēn)秦国交好而不帮(bāng)助(zhù)其(qí)他(tā)五国(guó)。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国(guó)的国君,起初(chū)有长远的(de)谋(móu)略(lüè),能够(gòu)守住他们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个(gè)小国,却后(hòu)来才(cái)灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作对(duì)付秦国的(de)计策,这才招致(zhì)了(灭亡的(de))祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经(jīng)与(yǔ)秦国交(jiāo)战五次,打(dǎ)了两(liǎng)次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦(qín)国两(liǎng)次攻打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李牧接(jiē)连打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀(shā)死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的(de)时(shí)候,可(kě)以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立(lì)危急(jí),战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱惜他们的国(guó)土(tǔ),齐国(guó)不(bù)依附秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺(cì)秦王(wáng))(赵国的(de))良将李牧还活着,那么胜败的(de)命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国(guó)相(xiāng)比较,也许还(hái)不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六(liù)国诸侯)用(yòng)贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的土地来封给天(tiān)下的(de)谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地向西(xī)(对付秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐怕(pà)秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样的(de)有利形(xíng)势(shì),却被(bèi)秦(qín)国积久(jiǔ)的威(wēi)势(shì)所胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的(de)人不要被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国(guó)都是(shì)诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还有(yǒu)可以不贿赂(lù)秦(qín)国(guó)而战胜它的(de)优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国灭(miè)亡的(de)前例(lì),这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不(bù)断(duàn)进行(xíng)战(zhàn)争。

  最后六国被秦国(guó)逐(zhú)个击破(pò)而灭(miè)亡(wáng)了(le)。

  六(liù)国灭亡的原因(yīn)是(shì)多(duō)方面的,其根本原(yuán)因(yīn)是秦(qín)国经过商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事(shì)实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历(lì)史发展走向统一(yī)的(de)大势,有其历史的(de)必然(rán)性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行史学的分析,也不是就历(lì)史谈历(lì)史,而是借史(shǐ)立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个问题,持之(zhī)有故、言(yán)之成(chéng)理地确立自(zì)己的论点(diǎn),进行深入论证,以(yǐ)阐(chǎn)明(míng)自(zì)己对现实(shí)政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这(zhè)篇(piān)文章,不是看(kàn)它是否准确、全(quán)面地评(píng)价了历史事实,而(ér)应(yīng)着眼于其强烈的现实针对性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与(yǔ)现实结(jié)合(hé)的角(jiǎo)度,依据史实(shí),抓住六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了(le)作者(zhě)明达而深湛(zhàn)的政治(zhì)见解。

  文(wén)末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文的主旨,语意(yì)深切(qiè),发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文(wén)为论(lùn)说文(wén),其结构完美地体现了论证的一(yī)般方自制苏打水可以降尿酸吗,自制苏打水和买的苏打水区别(fāng)法和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典(diǎn)范(fàn)。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的(de)论点;然后以史实为据,分(fēn)别就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设(shè)进一步(bù)申说,如果不赂秦则(zé)六(liù)国不至于(yú)灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而(ér)得出“为(wèi)国者无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开论证,既(jì)深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳(gē)清晰(xī),结(jié)构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联(lián)系(xì),而且首(shǒu)尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的(de)论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂者(zhě)”对(duì)比(bǐ);秦(qín)与诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一(yī)夕(xī)安寝”对(duì)比;以六国(guó)与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一(yī)论点的(de)鲜(xiān)明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语言方(fāng)面(miàn),本(běn)文(wén)除了(le)具(jù)有一(yī)般(bān)论说文用(yòng)词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥(jué)先(xiān)祖父……而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言来形象地说明(míng)道理(lǐ),用“食之不(bù)得下咽”形(xíng)容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字(zì)里(lǐ)行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹(jiā)叙夹(jiā)议的文(wén)字中,也(yě)流溢着作者的(de)情(qíng)感,如(rú)对以地(dì)事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之(zhī)所劫”痛惜(xī)、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的感染力,使文(wén)章不仅以理服(fú)人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文(wén)章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨(jǐn),而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌(diē)宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 自制苏打水可以降尿酸吗,自制苏打水和买的苏打水区别

评论

5+2=