橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗

日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻(fān)译及注释(shì)拼音是范宜,又(yòu)名范宣,字宣子,陈留(liú)(今河南(nán)陈(chén)留东北(běi))人,东晋名儒的。

  关于范宣年八岁(suì)文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释(shì)拼音(yīn)以(yǐ)及(jí)范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释(shì)感(gǎn)悟(wù),范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译(yì)及注释电子读(dú),范宣(xuān)年八(bā)岁文(wén)言文翻(fān)译及注释拼音,范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释,范宣(xuān)年八(bā)岁文(wén)言文阅读(dú)答案等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识:

范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文(wén)言(yán)文翻译(yì)及注释拼音

  范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈(chén)留东北(běi))人(rén),东(dōng)晋(jìn)名儒。

  博综群(qún)书,徵(zhēng)并不就。

  戴逵从(cóng)学,视范所(suǒ)为,范读书亦读书,范(fàn)抄书亦抄书。

  唯(wéi)独好画,范以为无用,不宜劳思于此。

《范宣年(nián)八(bā)岁》

  范(fàn)宣年(nián)八岁,后园挑菜,误伤(shāng)指,大啼。

  人问:“痛耶?”答(dá)曰:“非为痛身体发肤不敢毁(huǐ)伤是以(yǐ)啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫(yù)章遗(yí)绢百匹,不受;

  减五十匹,复不受(shòu)。

  如是减半(bàn),减之又减(jiǎn),遂至一匹,既终不受(shòu)。

  翌日,韩后(hòu)与范同载(zài),就车(chē)中裂二丈与范,云:“人(rén)宁可(kě)始(shǐ)妇无裈(kūn)也?”范笑而受(shòu)之(zhī)。

  注释

  范(fàn)宣:字(zì)宣(xuān)子,家境贫寒,崇尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈(kūn):裤子

范宣(xuān)年八(bā)岁译文(wén)

  范(fàn)宣八岁的时候(hòu),有一(yī)次在后(hòu)园挖菜,不小(xiǎo)心伤(shāng)了手指(zhǐ),大(dà)声哭起来。

  有人听(tīng)到(dào)了,关切(qiè)地问他:“很(hěn)疼(téng)吗(ma)?”范(fàn)宣(xuān)回答说:“不是因(yīn)为疼的(de)缘(yuán)故,身体发肤是父母给的,不敢有所毁伤,想(xiǎng)到这(zhè)里才哭的(de)。

  ”范宣品行高洁(jié),生活(huó)节俭。

  又(yòu)一(yī)次(cì),韩豫章送给他(tā)一百(bǎi)匹(pǐ)绢,他不肯接受;

  减(jiǎn)去五十匹,还(hái)是不接受。

  这样一半一半的减下去,减了又减,最(zuì)后减到了一(yī)匹,他始终没有接受。

  后(hòu)来,韩豫章(zhāng)和范(fàn)宣同坐(zuò)一辆车,在车上撕了两丈(zhàng)绢(juàn)送给范宣,说:“一个人(rén)难道(dào)可以(yǐ)让老婆没有裤子穿吗?”范宣这才(cái)笑着收下了绢。

《范宣年(nián)八岁》阅读题题(tí)目(mù)

  1:用“/”给文中画线句(jù)子划分朗读节(jié)奏(只划一处)。

  (1分(fēn))

  韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受

  2:解释文中划线词(cí)语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂(suì)至一匹( )

  3:用自己的话(huà)说(shuō)说“韩(hán)后与范同载,就车中裂二丈与范”的(de)意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜(cài)误伤的手指(zhǐ),大声啼(tí)哭,是因为“痛”才哭吗到底因(yīn)什么(me)而哭(2分)

  5:在范(fàn)宣的身(shēn)上有哪(nǎ)些美(měi)好德行值(zhí)得我们(men)发(fā)扬光(guāng)大(dà)(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章(zhāng)/遗(yí)绢百匹,不受(shòu)

  2:手(shǒu)指(zhǐ)此,这(zhè)终于(yú)

  3:后来,韩(hán)康伯邀(yāo)范宣一(yī)起坐(zuò)车,在车上撕了两丈绢给范宣。

  4:不是因为(wèi)痛(tòng),而是因为身体发肤都授(shòu)之于父母,伤了自己的(de)就等(děng)于伤了父母,范宣不敢伤害父(fù)母,所双(shuāng)才哭起来。

  5:孝敬父母,想父(fù)母(mǔ)之(zhī)所想,急(jí)父母之所(suǒ)急;品行高尚,清廉俭省;严格(gé)要求(qiú)自己(jǐ),温和、善(shàn)良(liáng)。

《范宣年八岁》的翻译与(yǔ)加点字是什(shén)么?赏析有没有?好的追加分!!急用(yòng),速度(dù)回(huí)答啊..

  翻(fān)译如下:范宣八岁(suì)那年(nián),有一次在后园挖菜,无意中伤(shāng)了(le)手指。

  就大哭起(qǐ)来。

  别人问道:“很痛(tòng)吗?”他回答说:“不是为痛,身体(tǐ)发肤,不敢(gǎn)毁伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范宣品行(xíng)高(gāo)洁(jié),为人清廉俭省,有一次。

  豫(yù)章太守韩(hán)康(kāng)伯(bó)送给他(tā)一百匹绢行缓余,他不肯收下(xià);减到五十匹,还是不接受;这(zhè)样(yàng)一(yī)路减半,终于(yú)减至一匹,他到底(dǐ)还是不肯接(jiē)受(shòu)。

  后(hòu)来韩(hán)康(kāng)伯邀范宣(xuān)一起(qǐ)坐车,在车上撕了两丈绢给范宣,说(shuō):“一档滚个(gè)人难(nán)道可(kě)以让(ràng)老婆没(méi)有(yǒu)裤子穿吗?”范宣才笑着把绢收下了。

  加点字请注(zhù)明,然后帮你解(jiě)释~

  范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译及注释感悟(wù),范宣年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释拼音是(shì)范宜,又(yòu)名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人(rén),东晋名儒的。

  关(guān)于(yú)范宣年八岁文言文翻译及注释感(gǎn)悟(wù),范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及注(zhù)释拼音(yīn)以及范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文言文翻译及注释感悟(wù),范宣年(nián)八岁文言文翻译及注(zhù)释电子读,范宣年八岁(suì)文言文翻译及(jí)注释拼音(yīn),范宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译(yì)及注释,范宣(xuān)年八岁文言文(wén)阅读答(dá)案等问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识:

范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释(shì)感悟,范宣(xuān)年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注释拼音(yīn)

  范(fàn)宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人(rén),东晋名儒。

  博综群书,徵(zhēng)并不就。

  戴逵从(cóng)学(xué),视范所为,范读(dú)书(shū)亦读书(shū),范抄书亦抄书(shū)。

  唯独好画,范以为(wèi)无用,不宜劳思于(yú)此。

《范宣年八岁》

  范宣年(nián)八岁,后(hòu)园挑菜,误伤(shāng)指,大啼(tí)。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体发肤不敢(gǎn)毁(huǐ)伤是以啼耳。

  ”宣日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗洁(jié)行廉(lián)约,韩豫(yù)章(zhāng)遗(yí)绢百匹,不(bù)受;

  减五十(shí)匹,复不受。

  如是减(jiǎn)半(bàn),减之(zhī)又(yòu)减,遂(suì)至一匹,既终不受。

  翌日,韩后与范(fàn)同载,就车(chē)中裂二丈与范,云:“人宁(níng)可始妇无裈也?”范笑而(ér)受之。

  注(zhù)释(shì)

  范宣:字宣子,家(jiā)境贫寒,崇尚儒家经典。

  挑(tiāo):挖(wā)。

  裈(kūn):裤子

范宣年八岁译文

  范宣八岁的时候(hòu),有一次(cì)在后园挖菜,不小心伤了(le)手指,大声哭起来。

  有人听到了,关切地(dì)问他:“很疼吗?”范(fàn)宣(xuān)回答说:“不是因为(wèi)疼的缘故,身(shēn)体(tǐ)发(fā)肤是父(fù)母(mǔ)给的,不敢有所毁(huǐ)伤,想(xiǎng)到这(zhè)里才哭的。

  ”范宣(xuān)品行高洁,生活节俭(jiǎn)。

  又一次,韩豫章送给他一百(bǎi)匹绢,他(tā)不肯接受;

  减去五十匹,还是不接受。

  这样(yàng)一半一半(bàn)的减下去,减了(le)又减,最(zuì)后减(jiǎn)到了一匹(pǐ),他始终没(méi)有接受(shòu)。

  后来,韩豫章(zhāng)和范(fàn)宣同坐一辆车,在车上撕了(le)两丈绢送(sòng)给范宣,说:“一个人难道可以让老婆没日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗有裤子穿吗?”范宣这才笑着收下(xià)了绢。

《范(fàn)宣年八(bā)岁》阅读题题目

  1:用“/”给文中画(huà)线句子划分朗(lǎng)读节奏(zòu)(只划一处)。

  (1分(fēn))

  韩豫(yù)章遗(yí)绢(juàn)百匹,不(bù)受

  2:解释文中划(huà)线词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以(yǐ)啼(tí)耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自(zì)己(jǐ)的话说说“韩后与范同载,就车(chē)中裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤(shāng)的(de)手指,大声(shēng)啼哭,是因为“痛”才哭吗(ma)到底因什么而哭(2分)

  5:在范(fàn)宣的身上有(yǒu)哪些(xiē)美好德行值得我(wǒ)们发扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢百匹,不受(shòu)

  2:手指此,这终于(yú)

  3:后来,韩康(kāng)伯(bó)邀范宣一起(qǐ)坐(zuò)车,在车上撕了两(liǎng)丈(zhàng)绢给范宣。

  4:不是(shì)因为痛,而是因为身体发(fā)肤(fū)都(dōu)授之(zhī)于(yú)父(fù)母,伤了(le)自(zì)己的就等于伤了父母,范宣不敢(gǎn)伤害父母,所(suǒ)双才哭起来。

  5:孝敬父母,想父母之所想(xiǎng),急(jí)父(fù)母之所急(jí);品(pǐn)行(xíng)高尚,清(qīng)廉(lián)俭省;严(yán)格要(yào)求自己,温和、善良(liáng)。

《范宣(xuān)年八岁(suì)》的翻译与加点字是(shì)什么?赏析有没有(yǒu)?好的追(zhuī)加分!!急用,速度回答啊..

  翻译(yì)如下:范宣八岁那年(nián),有一次在后(hòu)园挖菜,无意中伤了手指(zhǐ)。

  就大(dà)哭起(qǐ)来(lái)。

  别人问道:“很(hěn)痛吗?”他回答(dá)说:“不是(shì)为(wèi)痛(tòng),身体发肤,不敢毁伤,因(yīn)此哪昌才(cái)哭呢(ne)。

  ”范宣品行高洁(jié),为人清廉俭省,有一次(cì)。

  豫章太守韩康(kāng)伯送给他一百匹绢行缓(huǎn)余,他不肯收下(xià);减到五十匹,还是不接受(shòu);这样(yàng)一路(lù)减半(bàn),终于(yú)减(jiǎn)至一(yī)匹,他到底还是不肯接受(shòu)。

  后来韩康伯邀范宣一起坐车,在车上(shàng)撕了两(liǎng)丈绢给范宣,说:“一(yī)档滚(gǔn)个人难道可(kě)以(yǐ)让老(lǎo)婆没有(yǒu)裤子穿吗?”范(fàn)宣才笑着把绢收(shōu)下了。

  加点字请(qǐng)注明,然(rán)后帮你解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗

评论

5+2=