橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

阿富汗是不是亡国了

阿富汗是不是亡国了 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公四岁(suì)而孤全文翻译及注释,先公四岁(suì)而孤全文(wén)翻译答(dá)案是《先公四岁而孤》全(quán)文翻译是(shì)欧阳(yáng)修先生四岁时(shí)父亲就去世了,家(jiā)境贫寒(hán),没有钱供他读书的。

  关阿富汗是不是亡国了(guān)于先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四(sì)岁而孤全文(wén)翻译答案以及(jí)先(xiān)公四岁而孤全文翻译(yì)及注(zhù)释,先公四(sì)岁而孤全(quán)文(wén)翻译古诗文网,先公四(sì)岁而孤全文翻译(yì)答案,先公四岁而孤全(quán)文翻译(yì)字字落实(shí),先(xiān)公四岁而(ér)孤全文(wén)翻(fān)译,告诉我(wǒ)们什(shén)么等问(wèn)题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下(xià)知(zhī)识(shí):

先公四岁而(ér)孤全文翻译及(jí)注释,先公(gōng)四岁而孤全文翻译答(dá)案(àn)

  《先(xiān)公四岁(suì)而孤》全文(wén)翻译(yì)是欧阳修先(xiān)生四岁(suì)时父亲就去世了,家境贫寒(hán),没有(yǒu)钱供他读书。

  太(tài)夫人(rén)用芦(lú)苇(wěi)秆在沙地上写画,教(jiào)给他写(xiě)字。

  还(hái)教给他(tā)诵读许(xǔ)多古人的篇(piān)章。

  到他年龄大(dà)些了,家里没有书可读(dú),便就近到读书人家去借(jiè)书(shū)来(lái)读,有时接着进行抄(chāo)写。

  就(jiù)这样夜以继日、废寝(qǐn)忘食(shí),只是致力读书。

  从小写的(de)诗、赋文字,下笔就有成人(rén)的水平(píng),那样(yàng)高了。

  原文:先公四(sì)岁而孤,家贫(pín)无资。

  太(tài)夫(fū)人以(yǐ)荻(dí)画地(dì),交易书字。

  多诵古(gǔ)人篇章。

  使学为诗。

  及(jí)其稍长,而家无书读(dú),就闾里士人家借(jiè)而读之,或因(yīn)而(ér)抄录。

  抄(chāo)录(lù)未毕,已能诵其书,以至(zhì)昼(zhòu)夜忘寝食(shí),唯读书(shū)是(shì)务。

  自幼所作诗赋文(wén)字,下笔(bǐ)以(yǐ)如成人。

  出自《祭欧阳文忠公》,王安石和苏轼所写的两篇祭文, 总结、评论、赞美欧阳修(xiū)一(yī)生(shēng)人品功(gōng)业。

  文章立(lì)意超卓, 笔力雄健(jiàn),为唐宋八大(dà)家古文中的名(míng)篇。

先公四岁而孤的全文(wén)翻译是什么?

  【先公四岁而孤】翻译

  欧阳修(xiū)先生四岁时(shí)父(fù)亲就去世了,家境贫(pín)寒(hán),没有钱供他读书(shū)。

  欧阳修的母亲就用芦苇(wěi)秆在沙地上写画,教给他写字。

  还教给他诵读许多古(gǔ)人的(de)篇章,并开始学(xué)写诗。

  到他年龄大些了,家里没有书(shū)可读,便就近到读书人家去借书来(lái)读,有时进行抄写。

  抄写还没完成,就可以背诵(sòng)这本(běn)书(shū)了。

  就这样夜以继日、废寝忘食,只(zhǐ)是致力(lì)读书。

  从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的(de)水平,那(nà)样就高了。

  

  【原文】

  先公四岁而孤(gū),太夫人以荻画地(dì),教以(yǐ)书字。

  多诵(sòng)古(gǔ)人(rén)篇章,使学为诗。

  及稍长,而家贫无书读,就闾(lǘ)里士人家借而读之,或因而(ér)抄录。

  抄录未必,而已能诵其书。

  以(yǐ)至昼夜忘寝食,惟读书是务。

  自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。

  出处:北宋欧阳修(xiū)的(de)《欧阳(yáng)公(gōng)事(shì)迹》


  【注释(shì)】

  先公(gōng):指欧阳修

  孤:失(shī)去父亲(qīn)

  荻:指芦(lú)苇一类的植物(wù)

  以:为了,来(lái)

  诵:森闷(多(duō)诵古人篇章)朗诵

  使(shǐ):让

  为(wèi):做(zuò)

  及:等到

  稍:稍微

  闾里:乡里、邻里

  士(shì)人:读(dú)书人

  或:有(yǒu)的(de)时候

  因:趁机


  【作者(zhě)简(jiǎn)介】

  欧阳修ōu yáng xiū ,字永叔,自号(hào)醉翁,晚年号(hào)六一居士,谥号文忠,世称欧(ōu)阳文忠(zhōng)公,吉安永丰(今(jīn)属(shǔ)江(jiāng)西)人[自称庐陵人],汉族,因吉州原属庐陵郡,出生于绵州(今四(sì)川绵阳)北(běi)宋时期(qī)政治家、文学家、史学家和诗(shī)人。

  与唐韩(hán)愈,柳宗元,宋王安石,苏洵,苏轼,苏辙,曾(céng)巩合称(chēng)“唐(táng)宋八大家”。

  他(tā)领导(dǎo)了北(běi)宋诗文革新(xīn)运(yùn)动,继承并发展(zhǎn)了韩愈的古文理论。

  其(qí)散文创作的高度(dù)成(chéng)就与(yǔ)其(qí)正确(què)的古文理论相辅(fǔ)相成,从而开创(chuàng)了一代文风。

  欧阳(yáng)修在变革文风的同时,也(yě)对诗(shī)风、词风进行了(le)革新。

  在史(shǐ)学方面,也有较高成就,他(tā阿富汗是不是亡国了)曾主修(xiū)《新唐书》,并独撰《新五代史》,有《欧阳文忠公集(jí)》传(chuán)。


  【创作背景】

  欧阳修(xiū)是“唐宋八大家”之(zhī)一。

  虽然家里贫穷,但(dàn)他克服(fú)此(cǐ)升弯重(zhòng)重困难,勤学苦读,终有所(suǒ)成。

  欧(ōu)阳修的(de)经历(lì)告诉我们(men),只要(yào)有着远大志向和吃苦(kǔ)精神,就一定会成(chéng)功。

  欧阳修刻苦学习的精(jīng)神值得我们(men)赞赏(shǎng)和学习(xí)。

  欧阳修(xiū)的成功,除(chú)了他自身的(de)努力之(zhī)外,还有一个促进(jìn)他(tā)成长的原因是:家(jiā)长(zhǎng)的善于教育(yù),严(yán)格要求。

  欧阳修四岁丧父,家(jiā)贫(pín),其祖母以荻画(huà)地,教阿富汗是不是亡国了他写字。

  他四(sì)岁而孤(gū),随叔(shū)父(fù)在现湖北随州长大,幼年家贫无资,祖母以荻画(huà)地,教以(yǐ)识字。

  欧阳修自幼酷爱读书,常从城南(nán)李家借(jiè)书抄读,他天资聪颖,又(yòu)刻苦勤奋,往往书(shū)不待抄完,已能成诵。

  少年习作诗赋文章,文笔老练,有如成(chéng)人,其叔由此(cǐ)看到了家族振兴(xīng)的(de)希望,曾对欧阳修的母亲说:“嫂无以家贫(pín)子幼(yòu)为(wèi)念,笑歼此奇儿也!不唯起家(jiā)以(yǐ)大吾门(mén),他日必(bì)名重当(dāng)世。

  ”

  十岁时,欧阳修从李家得唐《昌黎先(xiān)生文集》六(liù)卷,甚爱其文,手不释卷(juǎn),这(zhè)为(wèi)日(rì)后(hòu)北宋诗文革新运动播下了种(zhǒng)子。

  仁宗(zōng)天圣八年(1030)中进士。

  次年(nián)任西(xī)京(今洛(luò)阳(yáng))留(liú)守推(tuī)官(guān),与(yǔ)梅尧臣、尹洙结为(wèi)至(zhì)交,互相切磋(cuō)诗(shī)文。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 阿富汗是不是亡国了

评论

5+2=