橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

云南有哪几个市 云南是几线城市

云南有哪几个市 云南是几线城市 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不(bù)责(zé)盗(dào)文言文翻(fān)译注释,于令(lìng)仪不责盗(dào)古文翻译(yì)是于令仪不(bù)责盗文言文翻译:于令仪(yí)是曹州人(rén),是做生意的(de),为人忠厚,不损人(rén)利已(yǐ),晚(wǎn)年家(jiā)境颇为(wèi)富(fù)裕的。

  关(guān)于于令仪不(bù)责盗文(wén)云南有哪几个市 云南是几线城市言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译以及于令(lìng)仪不责盗文(wén)言文翻(fān)译注释,于令(lìng)仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译卒为良民(mín),于令(lìng)仪不责盗(dào)古(gǔ)文(wén)翻译(yì),于令仪不责盗全文(wén)意思,于(yú)令仪不责盗于令仪(yí)的性格特点等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:

于令(lìng)仪不责盗文言文(wén)翻译注(zhù)释,于令(lìng)仪(yí)不责盗古文翻译(yì)

  于令仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译:于令仪是曹州人,是做生意的,为人忠(zhōng)厚,不损人(rén)利已(yǐ),晚年家境(jìng)颇(pǒ)为富裕(yù)。

  一天晚(wǎn)上有人(rén)到他家行盗,于令仪的(de)儿子(zi)们(men)抓住(zhù)了小偷,原来是邻居(jū)的儿子。

于令仪不(bù)责盗文言文翻译

  曹州于(yú)令仪,是做(zuò)生意的人,为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕(yù)。

  一(yī)天晚上有人(rén)到他家行盗。

  于(yú)令仪的儿(ér)子们抓住了小偷,原来是邻居的儿子(zi)。

  令仪对他说:“你向来很(hěn)少(shǎo)犯错,为什么要做小(xiǎo)偷呢?”那人回答说:“都(dōu)是贫穷逼的。

  ”问他需要什么,小偷回答(dá)说:“有十贯(guàn)铜钱就(jiù)足(zú)够买食物及衣服了。

  ”令仪按照(zhào)他要求的数目给(gěi)了他(tā)。

  小偷刚一走,令仪又叫他回来,盗贼很惊恐,令仪对他(tā)说:“你十分贫穷,晚上背着十贯铜钱(qián)回家,我担心你被人盘(pán)问。

  ”留到天亮才打发他(tā)走(zǒu)。

  盗贼感(gǎn)到十分惭愧,最后(hòu)成为良民。

  乡里的(de)人们,都称道于(yú)令(lìng)仪是名(míng)善士。

  于(yú)令仪挑选出一(yī)些(xiē)优秀(xiù)的子侄辈,建(jiàn)立(lì)学堂并聘(pìn)请有(yǒu)名的儒士来(lái)教导他们他的儿(ér)子于伋,侄儿(ér)于杰与于效,后来都相继(jì)考(kǎo)中(zhōng)了进士,后来(lái),他们于家是(shì)曹南一带的名门望族。

于令仪不责(zé)盗原文(wén)

  曹州于令仪者,市(shì)井人(rén)也,长(zhǎng)厚不忤(wǔ)物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其家,诸子禽之(zhī),乃邻舍子(zi)也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦(kǔ)而(ér)为盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其(qí)所(suǒ)欲,曰(yuē):“得十千足(zú)以衣食。

  ”于令仪如其(qí)所(suǒ)言与之,其欲与之。

  既(jì)去,复呼之,盗大(dà)恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负(fù)十千(qiān)以归,恐为(wèi)人所诘(jí)。

  ”留之,至明使去。

  盗大感(gǎn)愧(kuì),卒为良民。

  乡里(lǐ)称(chēng)君为善士(shì)。

  君择子侄(zhí)之秀者,起学室(shì),延名儒以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进士第,今(jīn)为曹南令族。

于令仪不(bù)责盗翻译

云南有哪几个市 云南是几线城市  魏国有(yǒu)个叫于令仪的商(shāng)人,他(tā)为(wèi)人忠厚不(bù)得罪人,晚(wǎn)年时的家道(dào)非常富足。

  有(yǒu)天(tiān)晚上,一名小偷侵入他家中行窃,被他的几个儿子(zi)逮住(zhù)了,发现原来是邻居的小孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很少做(zuò)错事(shì),有(yǒu)什(shén)么苦衷要做贼呢?”小(xiǎo)偷回答说(shuō):“为贫困(kùn)所(suǒ)迫(pò)罢了。

  ”燃差尘于令仪再(zài)问他想(xiǎng)要(yào)什(shén)么东(dōng)西,小偷(tōu)说:“能得到十贯(guàn)钱足(zú)够穿衣吃饭就行了(le)。

  ”于令仪依(yī)照他的要求给了他。

  小偷已经离开,于(yú)令仪又叫住(zhù)他(tā),小偷(tōu)大为(wèi)恐(kǒng)庆世惧(jù)。

  于令(lìng)仪皮禅对他说(shuō):“你(nǐ)十(shí)分贫穷(qióng),晚上(shàng)带着十贯(guàn)铜钱回去(qù),恐(kǒng)怕你会被人追问(wèn)的,留下钱财,到了明天再拿走。

  ”那小偷深感惭(cán)愧,后(hòu)来终于成了善良的人(rén)。

  邻居(jū)乡里都称令仪是(shì)好人。

  扩展资(zī)料

  《于令(lìng)仪不责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于令仪(yí)诲人》

  原文(wén):《于令(lìng)仪诲(huì)人》

  宋代:王辟(pì)之

  曹州(zhōu)于令(lìng)仪者,市(shì)井人也,长厚不(bù)忤物,晚年家颇丰富。

  一(yī)夕(xī),盗(dào)入其室,诸(zhū)子(zi)擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)!”问其所欲(yù),曰:“得十千(qiān)足(zú)以衣食。

  ”如其欲与之(zhī)。

  既(jì)去,复呼之,盗大恐。

  谓(wèi)曰:“汝贫(pín)甚(shèn),夜负十千(qiān)以归,恐为(wèi)人所诘。

  留之(zhī),至明使去。

  "盗大感愧,卒(zú)为良(liáng)民。

  乡里称(chēng)君为善(shàn)士。

  君择子侄之秀者,起学室,延(yán)名儒(rú)以(yǐ)掖之(zhī),子、侄杰仿举进(jìn)士(shì)第,今为曹南令(lìng)族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 云南有哪几个市 云南是几线城市

评论

5+2=